Гамбит Вермины

Материал из Википедия по игре The Elder Scrolls Online



Сразитесь с Ночным Кошмаром и устраните угрозу в Стормхейвене.



Запись в журнале:

План Вермины теперь ясен. Ночной Кошмар, ее супруг, завладел разумом верховного короля Эмерика, заточив его в безысходном страшном сне. Мне нужно сразиться с Ночным Кошмаром и спасти короля. Сумеречный камень поможет мне проникнуть в сон Эмерика.


ON-qico-Zone Quest.png

Квест: Гамбит Вермины
(ориг.Vaermina's Gambit)

На приеме у Верховного короля Эмерика после кошмаров.
Зона:
Стормхейвен
ON-qico-Zone Quest.png - Сюжетный квест
Квестодатель: Аббат Дорак (Abbot Durak) в Замке Вэйреста
Локация: Вэйрест, Сон Эмерика (Emeric's Dream), Замок Вэйреста (Wayrest Castle)
Фракция:
Daggerfall Covenant


Требуемое выполнение квеста: Помощь Азуры
Следующий квест: Дорога в Ривенспайр (The Road to Rivenspire)
Дает опыта: 44,900 XP Много Чемпионская система


Награда:

  • Боевой топор верховного короля (The High King's War Axe)
  • 1 Очко навыков
  • 415 Золото Высокая награда

Быстрое прохождение

  1. Поговорите с Аббатом Дораком (Abbot Durak).
  2. Войдите в сон короля Эмерика.
  3. Найдите верховного короля Эмерика.
  4. Соберите все ключи от замка.
  5. Победите Ночной Кошмар.
  6. Поговорите с Эмериком.
  7. Войдите в Зеркало Вермины.
  8. Сбегите из Трясины.
  9. Поговорите с Эмериком.


Аббата Дорака можно найти в Замке Вэйреста на втором этаже у кровати Верховного короля Эмерика. Поговорите с ним.

Аббат Дорак возле кровати Эмерика.
Аббат Дорак

Аббат Дорак: "Я уже почти потерял надежду. Сам не знаю, почему я усомнился в Азуре, почему усомнился в тебе. Может быть, из-за того, что я был так близко к королю. Во сне он был охвачен ужасом."

Здесь замешан Ночной Кошмар.

Аббат Дорак: "Ночной Кошмар? Супруг Вермины? Это не идет ни в какое сравнение с угрозой, которую представляли Предвестники! Ночной Кошмар. Когда-то его звали Галтис, и он был любовником Вермины. Теперь он стал ее воином."

Слуга Азуры сказал, что я должен буду сразиться с ним.

Аббат Дорак: "Полагаю, так и есть. Но будь настороже: Ночной Кошмар может принимать множество обличий и владеет бесчисленным количеством способов причинить боль и устрашить. Неудивительно, что король так страдает. Что ж, поспеши. Да пребудет с тобой Азура, друг."

Положись на меня. Я спасу короля.

Войти в сон Эмерика

Когда вы войдете в дымку над спящим телом Верховного короля Эмерика, то вы окажетесь в Вэйресте. Так как это сон, то все здесь будет находиться в розовом цвете. Духи Небесных (Supernal) прислужников Вермины будут патрулировать все дороги в этом городе-сне и нападать на вас на всем протяжении вашего приключения. Когда вы выйдите из Замка, то вам над добраться до центральной площади, где будет стоять деревянный постамент и гильотина, на которой будет привязан к столбу мужчина, рядом с ним Верховный король Эмерик. По дороге вы увидите несколько кошмаров Эмерика с призраками.

Кошмар №1. Верховный король Эмерик и Генерал Годрун.

Кошмар №1. Верховный король Эмерик и Генерал Годрун.
Генерал Годрун: Даггерфолльскому Ковенанту нужен сильный правитель, Эмерик. Твое пребывание на престоле верховного короля подходит к концу. Я забираю Вэйрест.
Верховный король Эмерик: Проклятие, Годрун! Мы были друзьями много лет! И ты вот так предаешь меня?

Кошмар №2. Верховный король Эмерик и Королева Мерайя.

Кошмар №2. Верховный король Эмерик и Королева Мерайя.
Королева Мерайя: Я проклинаю тот день, когда мой отец выдал меня за тебя замуж. Ты недостоин быть моим мужем и уж точно не моим королем!
Верховный король Эмерик: Мерайя... Я не понимаю. Я знаю, что мы поженились в угоду политическим интересам, но я думал, что с годами ты по-настоящему... Я думал, ты полюбила меня. Без твоей поддержки я лишусь всего.

Кошмар №3. Верховный король Эмерик на месте своей казни.

Верховный король Эмерик - следующий.
Верховный король Эмерик на месте казни.

Верховный король Эмерик: "Заключенный должен ответить за свои преступления. Это единственный способ восстановить порядок в королевстве."

Каковы же преступления заключенного?

Верховный король Эмерик: "Измена. Его поступки уничтожили бы Даггерфолльский Ковенант. Его признали недостойным во всех отношениях. Он заслуживает смерти."

Верховный король Эмерик в кошмаре
Ты ведешь себя не как король Эмерик.

Верховный король Эмерик: "Но я и есть король Эмерик — новый король Эмерик. Презренный слабак умрет, и его место займу я."

Я тебе не позволю.

Верховный король Эмерик: "Зачем ты заставил его уйти? Я уже почти достиг покоя смерти! Все это было просто посмешищем — Даггерфолльский Ковенант, мое королевство, моя жизнь. Я никогда не был достоин стать королем. Я умру здесь, и мое место займет достойнейший."

Это сон, ваше величество.

Верховный король Эмерик: "Нет. Я бы хотел, чтобы тот сон был явью. Все эти хлопоты о Даггерфолльском Ковенанте — одна сплошная ложь. Вот она, реальность. Страх. Жестокость. Предательство. Я всегда это чувствовал."

Пожалуйста, просто поверьте мне. Нам нужно уходить отсюда.

Верховный король Эмерик: "Нет. Больше я на это не поддамся. Он доказывал мне это миллион раз. Надеяться — значит страдать. Просто убей меня, и все закончится. Скажи Галтису, пусть возвращается. Он может забрать меня. Он может быть мной. Прошу, покончи с этим кошмаром!"

Куда пошел Галтис?

Верховный король Эмерик: "Ты смеешься надо мной. Даже для порождения Обливиона это подло. Знаешь, куда он пошел. Мой замок. Теперь уже его замок. Его проклятые приспешники хранят у себя ключи. Рыцарь. Вор. Генерал. Если ты не собираешься меня убивать, пожалуйста, просто... уйди."

Собрать ключи от Замка

♦ Найти ключ рыцаря.
♦ Найти ключ вора.
♦ Найти ключ генерала.

Верховный король Эмерик: Сейчас же скажи мне правду. Далеко ли мы продвинулись?
Капитан стражи: Войска орков прорвались в ворота, ваше величество. Они направляются к замку.

Хосни ат-Тура: Когда королем станет Галтис, Хосни ат-Тура больше не ускользнет от меня! - Ключ находится в сундуке.
Генерал Годрун: Когда Ночной Кошмар завладеет Стормхейвеном, генерал Годрун вновь подчинится мне! - Ключ находится в мешке.
Сэр Хью: Когда Стормхейвеном будет править Галтис, я вернусь за сэром Хью! - Ключ находится в корзине.
Ключ вора.
Ключ генерала.
Ключ рыцаря.

Убить Ночного Кошмара

Войти во дворец верховного короля Эмерика.

Верховный король Эмерик: Вермина предупреждала, что ты придешь. Ты умрешь здесь... и в своем мире!
Сэр Хью: Когда ты умрешь, я вернусь и приму облик твоего короля Эмерика.
Хосни ат-Тура: Когда я проснусь в теле Эмерика, я расскажу всем, что во сне ты принес себя в жертву, чтобы спасти мне жизнь.
Генерал Годрун: Тебя запомнят как героя, который спас короля Эмерика! Никто никогда не узнает правды!
Галтис: Настоящий Эмерик умрет, как и ты. Я уничтожу Ковенант, и люди проклянут ваши имена!
Сражение с Верховным королем Эмериком.
Сражение с Сэром Хью.
Сражение с Хосни ат-Тура.
Сражение с Генералом Годрун.
Сражение с Галтисом.

Освободить Эмерика

Верховный король Эмерик: Сейчас же скажи мне правду. Далеко ли мы продвинулись?
Капитан стражи: Небесные Сновидцы приносят в жертву людей на улицах. Ваше величество... Как нам поступить?
Королева Мерайя: Я проклинаю тот день, когда мой отец выдал меня за тебя замуж. Ты недостоин быть моим мужем и уж точно недостоин быть моим королем!
Верховный король Эмерик пробуждается

Верховный король Эмерик: "Во имя Обливиона, что произошло? Что-то изменилось. Это плохо кончится, так ведь? Всегда так и происходит. Не знаю, зачем я вообще спрашиваю. И все же. Кажется, я тебя помню, но... это ведь просто очередная уловка, да?"

Я не вру. Галтис мертв.

Верховный король Эмерик: "Мертв? Правда? И... я могу остаться Эмериком? Могу оставаться верховным королем? Пока не знаю, заслужил ли я это, но... думаю, это хорошо. Да. Мои путы уже ослабевают, и это очень хорошо. Означает ли это?.."

Да. Ты свободен.
Верховный король Эмерик: Мерайя... Я не понимаю. Я знаю, что мы поженились в угоду политическим интересам, но я думал, что с годами ты по-настоящему... Я думал, ты полюбила меня. Без твоей поддержки я лишусь всего.
Вермина: Я снова буду говорить с тобой, смертный. Пройди сквозь зеркало в Трясину.


Генерал Годрун: Даггерфолльскому Ковенанту нужен сильный правитель, Эмерик. Твое пребывание на престоле верховного короля подходит к концу. Я забираю Вэйрест.

Разговор с Верминой

Статуя Вермины

Статуя Вермины: "Я под впечатлением, смертный. Ты перемещаешься в наваждениях и не теряешь рассудок, и да, тебе удалось спасти своего ничтожного короля... пока что."

Если понадобится, я спасу его снова.

Статуя Вермины: "Разумеется, спасешь. Ты и моего супруга сразил — что ж, я переживу эту утрату, если ты его заменишь. Подержу тебя здесь вместо него какое-то время. Может быть, через пару веков ты познаешь покорность."

Посмотрим.

Статуя Вермины: "Возможно. В прошлом ты проявлял изрядную находчивость. Даже если ты сбежишь из Трясины, смертный, моя месть тебя настигнет. Я умею быть терпеливой, очень терпеливой. Прощай... Впрочем, нет. До свидания."

Сэр Хью: Создание Даггерфолльского Ковенанта было ошибкой. Мы не можем доверять редгардам!

В Замке Вэйреста

Верховный король Эмерик: "Я попросил аббата Дорака спуститься, потому что хотел остаться с тобой наедине на пару минут. Скажи мне одну вещь. Ты помнишь все, что произошло в том сне?"

Да, ваше величество.
Верховный король Эмерик проснулся.

Верховный король Эмерик: "Честно говоря, я бы хотел, чтобы ты тоже едва помнил о случившемся. Мне стыдно об этом думать. Я — король Стормхейвена, верховный король Даггерфолльского Ковенанта, но проклятье даэдра обратило меня в жалкого ребенка..."

Я рад, что вы теперь в безопасности.

Верховный король Эмерик: "Я тоже, и за это я перед тобой в долгу. И не только за это. В том сне ты действовал благородно. Не я. У тебя хватило отваги на нас двоих. Я был раздавлен... ты видел меня. Я могу лишь надеяться, что пережитое сделает меня сильнее, сделает меня лучшим королем."

Вы слишком строги к себе, ваше величество.

Верховный король Эмерик: "Я благодарен тебе за эти слова, но не могу просто избавиться от этих воспоминаний. Это мое бремя, и я должен нести его. Однако хватит этих тоскливых разговоров. Пойдем со мной в тронный зал."

Да, ваше величество.

В Тронном Зале

Верховный король Эмерик: "То, что ты совершил, бесценно. Должен признаться, что твой успех, возможно, принесет тебе скорее ответственность, чем награду. Ты вновь получишь от меня известие быстрее, чем тебе хотелось бы. Заранее приношу извинения."

Не нужно извиняться. Я всегда готов помочь.

Верховный король Эмерик: "Ба! Я смотрю, великодушия тебе не занимать! Расслабься, друг мой. Может быть, вот это тебя порадует. Всего лишь небольшой знак моего расположения, но, надеюсь, он послужит тебе так же верно, как ты служишь мне. Ты — герой... а теперь и друг мне."

Награда

Боевой топор верховного короля
  • Боевой топор верховного короля (The High King's War Axe)
  • 1 Очко навыков
  • 415 Золото Высокая награда

Верховный король Эмерик: "Теперь, когда я говорю с тобой как друг и как твой король, мне хотелось бы знать, могу ли я просить тебя помочь мне еще кое с чем. Одна из просьб касается государства, а другая — более... личного свойства."

Разумеется, ваше величество.

Верховный король Эмерик: "Ривенспайр — это серьезная проблема. Раздоры между местными знатными родами, похоже, становятся все более кровавыми. Я бы хотел отправить тебя туда как своего представителя, чтобы ты попытался восстановить порядок. Я присоединюсь к тебе, как только смогу."

Я отправлюсь в Ривенспайр и попытаюсь решить местные проблемы.

Верховный король Эмерик: "А теперь поговорим о личном деле — об этой проклятой гильотине. В силу причин, о которых ты, возможно, помнишь, я хочу, чтобы ее уничтожили. Я уже отдал приказ капитану Эрнелю, но хотел бы попросить, чтобы ты, уезжая из Вэйреста, удостоверился, что мое поручение выполнено как следует."

Конечно, ваше величество. Полностью вас понимаю.

Верховный король Эмерик: "Я очень ценю твою помощь в обоих делах. Я не смогу спать, пока эту проклятую гильотину не разберут. И, что еще важнее, пока проблемы Ривенспайра не будут решены, Ковенант будет сильно ослаблен."

Не могли бы вы подробнее рассказать о ситуации в Ривенспайре?

Верховный король Эмерик: "Честно говоря, отчасти вина за беды Ривенспайра лежит на мне. После войны Рансера я никому из дворян не доверял настолько, чтобы передать право на престол, и повелел, чтобы все три дома делили трон королевства. Тогда мне казалось, что это умный ход."

И теперь дворяне сражаются друг с другом?

Верховный король Эмерик: "Похоже на то. Вообще говоря, Мерайя советовала мне назначить единого правителя для Ривенспайра больше года назад. Мне следовало прислушаться, но после всех этих неприятностей с Рансером... Тогда мою голову чуть было не насадили на пику, и об этом трудно забыть."

Вас чуть не убили в войне Рансера?

Верховный король Эмерик: "Ну да. Мое решение жениться на Мерайе вместо дочери короля Рансера пришлось ему не по вкусу. И в какой-то момент он окружил Вэйрест. Мне даже снилось, что мою голову насадили на пику. Но, как тебе известно, видал я сны и похуже."


Продолжение следует