Потерянные острова старой Йокуды
Информация о книге | |||
---|---|---|---|
Библиотека | Эйдетическая память | ||
Коллекция | Мир и его обитатели | ||
Местонахождение : | |||
Может быть найдена в следующих местах:
|
Я помню потерянную Йокуду. Я помню все те великие острова.
Я помню Сеймару. Конечно, ведь у меня муж там был.
Сеймара: низенький, щедрый, радушный, с множеством гаваней, теплый и сладкий от фруктов. Теймуш был таким же, как его остров. Долго, долго предавались мы любовной неге, пока волны Жемчужного моря не унесли меня от него.
Я помню Канеш. Конечно, ведь у меня муж там был.
Канеш: высокий, вулканический, суровый, но сильный и дышащий внутренним жаром. Язгир был таким же, как его остров. Как раскаленной лавой вскипали мы страстью и замирали как камни, когда остывали. В конце концов море Азуры выманило меня из его объятий.
Я помню Ят. Конечно, ведь у меня муж там был.
Ят: изломанный, засушливый, изрезанный, величественный остров, с прекрасными видами с вершин твердого, как сталь, хребта. Суфудин был таким же, как его остров. Он посадил меня на коня, и в скачке бок о бок мы с ним обследовали каждую ложбину. Однажды он сорвался со скалы и его не стало, а я снова вернулась в море.
Я помню Акос-Касаз. Конечно, ведь у меня муж там был.
Акос-Касаз: самый большой, мятежный и царственный, многогранный и переменчивый, жестокий и ласковый. Ошнар был таким же, как его остров. Дольше всего я там оставалась, и мы вместе сражались на войнах, поднимали детей и строили город Тотамбу. Но и там однажды я уловила ветер с востока, с Абесинского моря, и, хотя мои волосы длиной по пояс сделались уже серо-стальными, я вернулась в море — навсегда.
Я помню Йокуду…