Слишком много Стиббонсов

Материал из Википедия по игре The Elder Scrolls Online



Помогите леди Лоран навести порядок
в Занмире Гленбриджа и восстановить Стиббонса.



Запись в журнале:

Похоже, чужаки высвободили в здешнем храме Ситиса какое-то проклятье. Надо найти леди Лоран — возможно, ей нужна помощь, чтобы навести порядок и спасти своего несчастного слугу Стиббонса. Чтобы открыть дверь, нужно приказать двойнику Стиббонса встать на плиту в алькове. Лучше отдавать простые приказы, например «за мной» или «стоять».



Квест: Слишком много Стиббонсов
(ориг.An Abundance of Stibbons)

"Теперь понимаешь, каково мне? Как я могу вернуться в занмир и решить проблему, если я вынуждена возиться со всеми этими... Стиббонсами?"
Зона:
Черный лес
Квестодатель: Отдыхает-на-Мхе
Локация: Гленбридж, Занмир Гленбриджа
Цель: Гленбридж - Помогите леди Лоран снять проклятие занмира.



Дает опыта: 64.400 XP Стандарт Чемпионская система


Награда:

  • Перепачканные слизью наплечники Стиббонса (Stibbons's Slime-Covered Spaulders),
  • Золото 362 Золото Средняя награда

Быстрое прохождение

  1. Поговорите с Отдыхает-на-Мхе.
  2. Поговорите с Леди Клариссой Лоран.
  3. Иди в хижину.
  4. Поговорите с Леди Клариссой Лоран.
  5. Найдите дубликат Стиббонса.
  6. Поговорите с Леди Клариссой Лоран.
  7. Поговорите с Ниссво Сомарз.
  8. Войдите в Занмир Гленбриджа и поговорите с леди Клариссой Лоран.
  9. Войдите в Южное крыло и найдите нажимную пластину, чтобы продолжить.
  10. Вернитесь в главный зал.
  11. Войдите в Северное крыло и найдите нажимную пластину, чтобы продолжить.
  12. Поговорите с Леди Клариссой Лоран.
  13. Освободите Стиббонсов от Вориплазмы.
  14. Поговорите с Леди Клариссой Лоран.

Подробное прохождение

"...но какая-то путешественница и ее слуга сотворили в нашем занмире что-то ужасное."
Отдыхает-на-Мхе: Привет тебе, сухошкурый. Не знаю, куда ты держишь путь, но надеюсь, что не в святилище дальше по дороге. Чужаки уже доставили ниссво Сомарз достаточно хлопот для одного дня.
Отдыхает-на-Мхе
Что именно произошло?
Отдыхает-на-Мхе: Ну, подробностей не знаю, но какая-то путешественница и ее слуга сотворили в нашем занмире что-то ужасное. Вроде как высвободили проклятие. И теперь верховная жрица, ниссво Сомарз, требует, чтобы

путешественница исправила свою ошибку.

А имя у путешественницы есть?
Отдыхает-на-Мхе: Она представилась как леди Кларисса Лоран. Слугу ее зовут Стиббонс, но он сейчас, говорят, не в лучшей форме. Без помощника ей с проклятием не справиться, но, пока оно действует, к ней никто и близко не подойдет.
Я отправлюсь к занмиру и поговорю с леди Лоран.
Отдыхает-на-Мхе: У тебя явно больше свободного времени, чем у меня. Да и смелости тебе не занимать, раз ты готов побороться с древним аргонианским проклятием. Если тебе так уж хочется помочь этой леди Лоран, ищи ее у святилища. Тут недалеко.
Расскажи мне подробнее об этом святилище.
Отдыхает-на-Мхе: Ниссво Сомарз управляет святилищем Гленбридж. Оно посвящено Ситису и притягивает аргониан со всех краев. Чужаков, по какой-то причине, тоже. Может быть, дело в занмире. Одна из этих каменных страхолюдин стоит рядом со святилищем.
Занмир?
Отдыхает-на-Мхе: Знаешь, такие большие каменные ступенчатые пирамиды в болотах Чернотопья. Их зачем-то строили наши заблудшие предки. Тот занмир, что возле Гленбриджа, всегда был местной достопримечательностью. Там было не слишком опасно. До проклятия, само собой.
Как мне добраться до святилища?
Отдыхает-на-Мхе: Просто не сходи с этой дороги. Если увидишь занмир, ты на верном пути. Рано или поздно ты услышишь леди Лоран. Для сухошкурой у нее довольно громкий голос.

Встреча с Лоран

Леди Кларисса Лоран: Знакомое лицо! Хвала звездам! Это ведь ты помог мне в тот раз, когда Стиббонс устроил очередной бардак? Или даже не раз? Неважно. Главное, что ты здесь, и я готова щедро заплатить тебе за работу.
Леди Кларисса Лоран
А что именно случилось?
Леди Кларисса Лоран: Мой слуга Стиббонс опять отличился, вот что! Я изучала местный занмир и в очередной раз понадеялась, что Стиббонс хоть как-нибудь поможет. А этот недотепа взял и разбил древнюю аргонианскую реликвию.
Что за аргонианская реликвия?
Леди Кларисса Лоран: Та, что таила в себе грозное проклятие, которого здесь все боялись! Теперь ниссво Сомарз страшно на меня злится. Требует, чтобы я вернулась в занмир и все исправила. От Стиббонса никакого толка. А на тебя я могу рассчитывать?
Я помогу все исправить. Что нам нужно сделать?
Леди Кларисса Лоран: Снять проклятие — задача не из легких. А учитывая то, в каком состоянии сейчас находится Стиббонс... Взгляни сам. Жрица любезно предоставила мне хижину, чтобы я могла разместить там последствия очередного позорного провала моего слуги. Предлагаю начать оттуда.
Почему ты решила исследовать старый занмир?
Леди Кларисса Лоран: Я же искательница приключений и охотница за сокровищами! Подобные древние сооружения — это мой хлеб с маслом. А эти аргонианские пирамиды — настоящая историческая достопримечательность, возможность заглянуть в далекое прошлое. Во всех докладах говорилось, что этот занмир надежен и отлично сохранился.
А это важно?
Леди Кларисса Лоран: Разумеется! Раз он надежен, значит, в нем не так опасно, а если хорошо сохранился, мы можем обнаружить там удивительные сокровища! Словом, это было идеальное место для исследований. Пока мой слуга

не запорол все дело, если можно так выразиться.

И часто вы со Стиббонсом попадали в беду, пока мы не виделись?
Леди Кларисса Лоран: Эй, ты на что намекаешь? Да, мы с тобой давно знакомы, но это не дает тебе права грубить. Впрочем, я понимаю, почему ты спрашиваешь. Скажем так, Стиббонс обладает удивительной способностью встревать во всякие неприятности.
Скажи наконец, что случилось со Стиббонсом?
Леди Кларисса Лоран: У меня слов не хватает, чтобы это описать. Хижина тут, рядом. Приходи — сам увидишь, во что мой слуга умудрился вляпаться на этот раз. Это ужасно!

В хижине Гленбриджа

Леди Кларисса Лоран: Теперь понимаешь, каково мне? Как я могу вернуться в занмир и решить проблему, если я вынуждена возиться со всеми этими... Стиббонсами?
Это все... Стиббонсы?
Леди Кларисса Лоран: Нет конечно, что за глупости. Настоящий Стиббонс все еще слоняется по занмиру. Я оставила его там после того, как он высвободил это проклятие. Когда один из этих... двойников поплелся за мной к святилищу, я решила пойти за помощью.
Один? Их тут намного больше.
"Когда я считала Стиббонсов в последний раз, их было семь, а теперь только шесть!"
Леди Кларисса Лоран: Какой ты наблюдательный. Ну да, они все идут и идут. Из занмира. Что-то вроде побочного эффекта проклятия. Жрица святилища твердит, что чужаки должны сами исправить то, что натворили. Так что теперь мы... о нет!
Что такое?
Леди Кларисса Лоран: Когда я считала Стиббонсов в последний раз, их было семь, а теперь только шесть! Один куда-то пропал! А соображают они не лучше, чем настоящий Стиббонс! Найди этого двойника, пожалуйста, и приведи сюда. Я пока послежу, чтобы остальные не разбрелись.
Я найду пропавшего двойника Стиббонса.
Леди Кларисса Лоран: Стиббонса нельзя назвать энергичным или расторопным, а его двойники, к счастью, еще хуже. Он не мог уйти далеко. Найди двойника и заставь его вернуться. Попробуй упомянуть мое имя. Как ни странно, я их чем-то привлекаю.
У меня есть вопросы по поводу двойников Стиббонса.
Леди Кларисса Лоран: Не у тебя одного. Я отвечу, если смогу, но я и сама пока толком не понимаю, что тут происходит. Наверное, потому, что еще не пила чай. А все из-за этого слуги.
Что этим двойникам нужно?
Леди Кларисса Лоран: Я не слишком хорошо понимаю, что творится в головах у этих существ. Единственное, к чему они проявляют хоть какой-то интерес, это... я сама. Сразу говорю: я понятия не имею, почему так.
Настоящий Стиббонс в опасности?
Леди Кларисса Лоран: Я тебя умоляю. Стиббонс сейчас наверняка разгуливает по занмиру, забыв обо всем на свете. Ему лишь бы от работы отлынивать. Другого такого несносного лентяя во всем Тамриэле не сыскать!
Что именно собой представляют эти двойники?
Леди Кларисса Лоран: Я знаю только, чем они совершенно точно не являются. Это не иллюзии и не точные копии Стиббонса. Ведут они себя как механизмы — не едят, не пьют и не спят. Но кому и для чего понадобилось создавать механическую копию Стиббонса? Да еще и плохую?
Сколько всего здесь двойников?
Леди Кларисса Лоран: Здесь — шестеро. И есть еще тот, которого я прошу тебя найти. Они выходят из занмира через определенные промежутки времени. Думаю, если мы ничего не предпримем, появятся и другие. Но поверь мне, одного Стиббонса более чем достаточно.

Двойник Стиббонс

Двойник Стиббонс
Двойник Стиббонса: Я должен... должен...
Что с тобой?
Двойник Стиббонса: Надо найти... хозяина...
Хозяина? А кто твой хозяин?
Двойник Стиббонса: Хозяина... нужно... освободить!

После этих слов Двойнику Стиббонса станет плохо и он взорвется..., а потом исчезнет и от него останется лужа слизи.

Леди Кларисса Лоран: Наконец-то! Если от одного Стиббонса столько проблем, что уж говорить про целую толпу? Это все равно что выгуливать стаю кошек! Кстати, что насчет того сбежавшего двойника? Тебе удалось его

разыскать?

Я нашел двойника, но он взорвался — только лужа слизи осталась.
Леди Кларисса Лоран: Слизи? Бред какой-то. Ты уверен? Ладно, неважно. Хватит с меня этой ерунды. Мне удалось собрать двойников в кучу, но они меня совершенно не слушаются. На них как будто действует какая-то внешняя сила.
Прежде чем взорваться, двойник упомянул какого-то хозяина.
Леди Кларисса Лоран: Хозяина? А я тогда кто?! Так, все. Не знаю, что за проклятие навлек на себя Стиббонс, откуда взялись эти двойники и кто этот хозяин, но они своего добились — леди Кларисса Лоран разгневана не на шутку! Ну-ка, идем со мной.
Куда?
Леди Кларисса Лоран: Обратно к святилищу. Ниссво Сомарз явно не говорит всего, что знает. Я от нее не добилась ничего, кроме вороха загадок и поговорок, но, может, тебе повезет больше. Надо выведать у нее, как все это исправить.
Давай поговорим с ниссво Сомарз.
Леди Кларисса Лоран: Если ты вдруг еще не понял, говорить со жрицей придется тебе. Похоже, я ей чем-то не понравилась, и она отказывается делиться со мной информацией. Возможно, тебе повезет больше.
А с двойниками без нас ничего не случится?
Леди Кларисса Лоран: Все будет в порядке. Ну что может случиться с целыми шестью Стиббонсами? Разве что тоже взрываться начнут. Но нам придется пойти на этот риск. А теперь идем. Если мы не снимем проклятие, одни боги знают сколько еще на мою голову свалится двойников.
Леди Кларисса Лоран: Мы уходим. Стиббонсы, стойте здесь. Поняли? Ни с места!
Ниссво Сомарз: Вернулась, сухошкурая? Лапа, опрокинувшая кувшин желчи...

Управляющая Гленбриджем

Ниссво Сомарз: Несмотря на длинную шевелюру и отсутствие чешуи, сухошкурая весьма умна. Вы проявили уважение к нашим традициям, и мы ответим тем же. Мы готовы поговорить о занмире и проклятии яйцеголового,

бесчешуйный.

Ниссво Сомарз
Ладно. Расскажи мне о занмире и о проклятии, которое навлек на себя Стиббонс.
Ниссво Сомарз: Легенды гласят, что много лет назад, когда мои безрассудные сородичи еще не боялись жить в занмирах, сюда пришел сухошкурый колдун. Он искал способ обрести бессмертие. Темная магия, которую он высвободил, проникла в болота и чуть не уничтожила все живое.
Что случилось потом?
Ниссво Сомарз: Совместными усилиями шаманам этих краев удалось запереть колдуна в глубине занмира и запечатать дверь. А потом явилась эта сухошкурая со своим яйцеголовым рабом. Они повредили печать, и теперь колдун силится сломать ее и выбраться на свободу.
А откуда взялись двойники Стиббонса?
Ниссво Сомарз: Яйцеголовый теперь у колдуна в плену. По его образу и подобию тот создает себе новых слуг. И эти слуги не остановятся, пока не сломают печать. Что любопытно, длинноволосой сухошкурой, похоже, удалось отвлечь их от исполнения приказа хозяина.
Как нам остановить колдуна и снять проклятие?
Ниссво Сомарз: Вы с длинноволосой сухошкурой должны все исправить. Не спрашивай меня как — нам до места старых камней нет никакого дела. Вам придется разобраться с этим самим. Поторопись. И помни: чем бы все ни закончилось, однажды Ситис заберет нас всех.
Что меня ждет в занмире?
Ниссво Сомарз: Пока печать оставалась на месте, занмир был всего лишь пустой грудой камней. Но теперь часть силы чародея вырвалась на свободу, и, боюсь, из-за его пагубного влияния там стало опасно. Соблюдайте осторожность и будьте готовы защищаться.
Можешь рассказать об этом чародее что-нибудь еще?
Ниссво Сомарз: Легенды гласят, что он пришел из далеких земель. Что ему нравилось выкапывать корни, которым лучше оставаться в земле. Больше я ничего о нем не знаю — мы постарались его забыть. Тайны, которые он стремился раскрыть, опасны и для тех, кто носит чешую, и для тех, у кого ее нет.
Если мы с леди Лоран отправимся в занмир, кто присмотрит за двойниками?
Ниссво Сомарз: Их ведь уже много, верно? Пускай сами о себе заботятся. А вы с длинноволосой позаботьтесь о том, чтобы занмир стал таким, каким он был до ее появления. Судя по тому, что я видела, внутри вас могут ждать и другие двойники.

В занмире Гленбриджа

Леди Кларисса Лоран: Я приказала двойникам ждать в хижине. Но разве они послушались? Кстати, когда мы сюда только пришли, та дверь была открыта. И сломанная печать где-то там. Пожалуй, это даже хорошо, что двойники последовали за мной.
Какое отношение двойники имеют к запертой двери?
Леди Кларисса Лоран: Двойники — это, фигурально выражаясь, ключ. Я тщательно изучила этот зал. На полу в одной из ниш есть плита. Думаю, это переключатель. Пока двери были открыты, он не имел особого значения. Но теперь, когда включились защитные механизмы...
Думаешь, эта плита поможет нам открыть дверь?
Леди Кларисса Лоран: Я в этом уверена. Заставь кого-нибудь из двойников на нее встать, и дверь откроется. Говори уверенно, и двойник наверняка тебя послушается. Только приказы должны быть простыми. Вели ему либо следовать за тобой, либо стоять на месте.
Защитные механизмы?
Леди Кларисса Лоран: Да. Они включились сразу же после того, как была сломана печать. Но я пока не определила, кому они принадлежат — чародею или самому занмиру. Да, и имей в виду: двойники боятся воды. Придется тебе придумать, как заманить их на ту сторону.
И как мне переправить их через воду, если они не хотят в нее лезть?
Леди Кларисса Лоран: Знаешь, как местные подшучивают друг над другом? Заманивают кого нибудь в круг из цветов, а потом пинают ближайший лозоязык, и тот машинально притягивает несчастного к себе. Думаю, мы могли бы поступить так же.
Я все еще не понимаю. Как мне переправить двойника через воду?
Леди Кларисса Лоран: Прикажи двойнику встать в круг цветов у самой кромки воды, а сам переберись на ту сторону и хорошенько пни вон тот лозоязык. Если повезет, он притянет двойника к себе.
А что делать, когда двойник окажется на той стороне?
Леди Кларисса Лоран: И люди еще удивляются, почему я себя считаю умнее остальных. Когда вы оба окажетесь на той стороне, прикажи двойнику идти за тобой до плиты на полу, у которой горит синее пламя, и останови его, когда он окажется на плите. Двери откроются.

Откройте дверь в Центральный зал

Для того чтобы попасть в Центральный зал вам надо посетить сначало Южную ризницу, а потом Северную. В каждом крыле найти нажимные пластины и нажать их. После этого механизм откроет вход в Центральный зал.
Для того, чтобы добраться до нужных панелей открывающие дверь в Центральный зал вам понадобиться в Южном крыле один Двойник Стиббонса, а в Северном крыле - два Двойника Стиббонса.
С помощью простых команд (Стиббо идти за тобой!, Стиббо не отставать!, Стиббо ждать.) их надо расположить на панелях, подсвеченные на земле светлыми кругами.
На ваши приказы Двойник Стиббонс будет отвечать вам:

Двойник Стиббонса: А вот и Стиббо!
Двойник Стиббонса: Стиббо идти за тобой!
Двойник Стиббонса: Стиббо не отставать!
Двойник Стиббонса: Стиббо уже идти!
Двойник Стиббонса: Стиббо ждать.

Войдите в Южное крыло и найдите нажимную пластину

Здесь вам понадобиться один Двойник Стиббонса, и с помощью простых команд (Стиббо идти за тобой!, Стиббо не отставать!, Стиббо ждать.) его надо расположить на панели, подсвеченные на земле светлыми кругами.
Перетаскивание Стиббонсов осуществляется с помощью Спящего лозоязыка. К нему надо подойти и пнуть его ногой (разбудить). Потом он вытягивает свой длинный язык, захватывает Двойника Стиббонса и переносит его к вам.
Вам нужно добраться до Южного трансепта - где находится нужная панель на которую нужно поставить Двойника Стиббонса.

Леди Кларисса Лоран: От Стиббонса вечно одни неприятности. С чего я решила, что с его бледными копиями будет как-то иначе? Главный вход по-прежнему закрыт, но, кажется, плита открыла что-то другое. Взгляни на это синее пламя.
Что мы открыли?
Леди Кларисса Лоран: Переключатель открыл ближайшую к нему дверь. Ступай в ту часть занмира и найди плиту, которая открывает главный вход.
А ты что будешь делать?
Леди Кларисса Лоран: Пока ты будешь искать переключатель, открывающий главный вход, я изучу эту резьбу. Мне уже встречались подобные изображения. Если удастся их перевести, мы сможем узнать что-то новое об этом чародее и его проклятии. Только возьми с собой двойника. На всякий случай.
Ты хочешь, чтобы я взял с собой двойника?
Леди Кларисса Лоран: У меня их более чем достаточно, а он тебе понадобится, если увидишь на полу еще один переключатель. Просто ищи синее пламя. А о моей безопасности не волнуйся. Годы приключений отточили мои

навыки до совершенства.

Южное крыло. Панель открывает дверь в Южное крыло.
Южное крыло.
Южное крыло. Южный трансепт. Панель открывает Центральную дверь.
Леди Кларисса Лоран: Уж не знаю, что ты делал в южном крыле, но это не помогло открыть главную дверь. Зато дверь в северное крыло отворилась. Теперь мне придется отправить тебя и двойников туда.

Войдите в Северное крыло и найдите нажимную пластину

Леди Кларисса Лоран: Неясно. В любой непонятной ситуации я предпочитаю перестраховаться и применить чуть более грубую силу. Хотя мне еще нужно перевести один фрагмент надписи. И выяснить, что этот Ректавиус хочет от Стиббонса. А пока что у меня для тебя есть еще одно поручение.
Что мне нужно сделать?
Леди Кларисса Лоран: Тебе надо войти в северное крыло и поискать остальные нажимные плиты. Одна из них должна открывать главный вход. И забери с собой оставшихся двойников. Уж кто-кто, а Стиббонс умеет подолгу стоять на одном месте. Разумеется, его двойники унаследовали этот талант.
Что еще удалось узнать о чародее?
Леди Кларисса Лоран: Что именно тебя интересует? Мы знаем, что он талантлив. Чтобы перенести свою сущность в чужеродную форму, нужны фантастическая точность и уйма магии. А еще он, несомненно, безумен. В чем смысл вечной жизни в виде сгустка слизи?

Здесь вам понадобиться уже два Двойника Стиббонса, и с помощью простых команд (Стиббо идти за тобой!, Стиббо не отставать!, Стиббо ждать.) их надо расположить на панелях, подсвеченные на земле светлыми кругами.
Перед тем как открыть вход в Северную ризницу, вам надо устоновить двоих Стиббонсов в два круга на земле. Когда они будут на своих местах, щёлкнит механизм и дверь в Северное крыло окажется открытым. Но прежде чем пройти дальше вам надо переправить через водяной ручей своих помощников, так как они понадобятся вам дальше.
Перетаскивание Стиббонсов осуществляется с помощью Спящего лозоязыка. К нему надо подойти и пнуть его ногой (разбудить). Потом он вытягивает свой длинный язык и захватывает Двойника Стиббонса и перенесёт его к вам.
Вам нужно добраться до Севернего трансепта - где находятся две нужные панели на которые нужно поставить двух Двойников Стиббонса.

Северное крыло. Спящий лозоязык.
Северное крыло.
Северное крыло. Северный трансепт. Две панели открывают Центральную дверь.

Чародей занмира

Когда вы будете пробираться по туннелям Южного и Северного крыла занмира возле каменных статуй подсвеченные зеленым дымом вас будет встречать угрожающий голос. Этот голос принадлежит Чародею Ректавиусу.

Каменная статуя подсвеченная зеленым дымом.
Чародей Ректавиус: Кто смеет бродить по залам чародея Ректавиуса?
Чародей Ректавиус: Пытаешься помешать моему побегу? Ты разделишь судьбу того, кто зовет себя Стиббонсом!
Чародей Ректавиус: Ты все не уймешься? Смеешь обращать против меня мои заклятья? Такое нахальство тебе с рук не сойдет!

В Северном крыле:

Чародей Ректавиус: Что ты делаешь? Немедленно прекрати! Тогда у тебя еще есть надежда на пощаду!

Снимите проклятие

Леди Кларисса Лоран: Не знаю, что вы с двойниками сделали, но это сработало. Я услышала какой-то щелчок, и главный вход открылся. Но давай не будем торопиться и сперва все обсудим. Чародей подождет. Я заметила кое-что странное в этой древней резьбе.
Что тебе удалось выяснить?
Леди Кларисса Лоран: Если верить моему приблизительному переводу, мы не можем просто восстановить печать и запереть чародея снова. Аргониане использовали древние ритуалы, о которых я ничего не знаю. И местная жрица вряд ли знает. Слишком много времени прошло.
И как же нам тогда снять проклятие?
Леди Кларисса Лоран: Я вижу только один выход. Нужно убить чародея. Или уничтожить сгусток слизи, который он облюбовал. И желательно так, чтобы мой слуга остался жив. Хм, кстати... Кажется, я поняла, для чего нужны двойники.
А у двойников есть предназначение?
Леди Кларисса Лоран: Это же просто гениально! Будучи сгустком слизи, чародей не может ни сломать печать, ни освободиться самостоятельно. Аргониане позаботились о том, чтобы для этого нужны были руки. Поэтому он захватил в плен Стиббонса и начал лепить себе по его подобию безмозглых слуг. Обзавелся рабочими руками, так сказать.
И что же нам делать?
Леди Кларисса Лоран: Надо вызволить Стиббонса из лап Ректавиуса и предотвратить появление новых двойников. Затем мы уничтожим вориплазму, в которой заключена сущность чародея, и тем самым снимем проклятие. Полагаю, они за главным входом.
Напомни, для чего чародею нужен Стиббонс?
Леди Кларисса Лоран: Исходя из содержащихся в резьбе сведений, я сделала вывод, что чародею нужны руки, чтобы окончательно уничтожить печать. Он лишился их, когда выбрал бессмертие в обличье комка слизи. Двойники Стиббонса — это и есть его руки.
Раз у чародея есть и Стиббонс, и его двойники, почему он до сих пор не выбрался на свободу?
Леди Кларисса Лоран: Интересный вопрос. Большинство двойников по какой-то невообразимой причине хвостом ходили за мной. А тебе еще и оскверненные попадались. Похоже, Стиббонс просто физически не способен сделать все как надо. В любом обличье.
Леди Кларисса Лоран: Сколько грязи! Как только спасем Стиббонса, первым делом он как следует вычистит мне обувь.
Леди Кларисса Лоран: Мы у цели. Чародей должен быть заперт за этой дверью.

Спасти Стиббонса

Войдите в Святилище пленения. Здесь будет множество враждебных вориплазменных трупов и Матка Коту-Гава, которые при приближении к пьедисталу нападут на вас. Также здесь на постаменте будет лежать большая Вориплазма, а внутри ее настоящий Стиббонс. Вам надо победить ее.

Чародей Ректавиус: Эта телесная оболочка моя! Я буду свободен!
Леди Кларисса Лоран: А вот и Стиббонсы! Внутри этой... штуковины.
Бой с Вораплазмой - Чародеем Ректавиусом
Леди Кларисса Лоран: Щита больше нет! Вытащи Стиббонса, а я буду удерживать вориплазму!
Леди Кларисса Лоран: Стиббонс? Просто скажи, что ты не пострадал.
Леди Кларисса Лоран: Стиббонс? Просто скажи, что ты не пострадал.
Стиббонс: Как пожелаете, миледи.

Заключение

Стиббонс: Прошу прощения, госпожа. Кажется, я снова все испортил.
Леди Кларисса Лоран: Да, но я уже привыкла к твоим выходкам. К тому же у меня был очень способный помощник.
Леди Кларисса Лоран: Что ж, это было весьма неординарное приключение. Заставляет задуматься. Глядя на толпу Стиббонсов, я в очередной раз убедилась, что одного слуги более чем достаточно. От мысли об этой жиже меня бросает в дрожь.
Так что, проклятие снято?
Леди Кларисса Лоран: Похоже на то. Конечно, магия чародея еще не скоро рассеется полностью. Я мало что знаю о вориплазме, но подозреваю, что со временем он может вновь стать единым целым. Это тебе. Возьми, я настаиваю. Ты, в отличие от Стиббонса, заслужил.

Награда

Перепачканные слизью наплечники Стиббонса
  • Перепачканные слизью наплечники Стиббонса (Stibbons's Slime-Covered Spaulders),
  • Золото 362 Золото Средняя награда


И последнее...

А! Слизь! Кыш, кыш!
Ниссво Сомарз: Прекрасно, леди Лоран! Похоже, проклятие снято. Я уже чувствую, как ускользают последние заклятия чародея. Не считая тех, что остались в яйцеголовом, конечно.
Стиббонс: Что? Какая нелепость! Со мной все в порядке! Моя госпожа освободила меня из того... магического пузыря.
Ниссво Сомарз: Слизь чародея тянется, как сопли за лапкой детеныша.
Стиббонс: А! Слизь! Кыш, кыш!
Леди Кларисса Лоран: Стиббонс, я не потерплю грязи в своем особняке!

Ниссво Сомарз: Прекрасно, леди Лоран! Похоже, проклятие снято. Я уже чувствую, как ускользают последние заклятия чародея. Не считая тех, что остались в яйцеголовом, конечно.
Почему совершенно неповрежденный занмир оставили пустовать?
Ниссво Сомарз: Многие истины Ситиса невозможно заключить в каменные стены. Это здание было ценно в качестве тюрьмы для чародея. Но теперь, когда он перестал быть угрозой, мы будем безучастно наблюдать со стороны,

как занмир постепенно рассыпается в прах..


Леди Кларисса Лоран: Нет, ну вы только взгляните. Мы потратили столько сил на его спасение, а он опять играет с какой-то слизью. Чего ради я стараюсь?.
Что вы со Стиббонсом будете делать дальше?
Леди Кларисса Лоран: Ну, мне после всей этой грязи и болотной жижи явно не повредит горячая ванна. А Стиббонс... я считаю, он должен угостить меня чаем, как только избавится от слизевых шариков. И еще тушеной рыбой. Умираю от голода..

Видео