Экспортная деятельность
|
Босмер по имени Перас сбежал от разбойников, укрывшихся в Багровой бухте. Он уверяет, что на его корабль напали налетчики и что в бухте до сих пор томятся его друзья. Нужно одолеть разбойников, охраняющих друзей Пераса, и освободить пленных босмеров.
| |
---|---|
[[Image:{{{Image}}}|thumb|центр|{{{ImgDesc}}}]] | |
Квестодатель: | Перас (Peras) |
Локация: | Багровая бухта (Crimson Cove) |
Цель: | Багровая бухта — Сразитесь с бандитами Багровой бухты. |
Требуемое выполнение квеста: | Морская разведка (Naval Intelligence)
|
Дает опыта: | 29.900 XP ![]()
|
Быстрое прохождение
- Освободите Налбора, Филонет и Агилруин.
- Покиньте Багровую бухту и поговорите с Перасом.
Подробное прохождение
После завершения квеста Морская разведка в дальнем конце верхнего уровня за Небесным осколком Багровой бухты, вы увидите полуголого босмера, стоящего рядом с подъемным механизмом.

Перас: "Я молился Восьмерым, чтобы они послали мне помощь. И вот ты здесь."
- Какая помощь тебе требуется?
Перас: "Я Перас. Мой корабль взяли на абордаж разбойники, зовущие себя Багровыми Налетчиками. Они схватили меня и команду. Притащили нас сюда. Сказали, что мы теперь рабы. Мне повезло. Меня спас мер по имени Гланир. Он сказал мне бежать. Но, похоже, я единственный, кого ему удалось освободить."
- В пещере остались пленники?
Перас: "Да. Три моих друга — сидят там, наверное, в кандалах, беззащитные совсем. Мне кажется, ты единственный, кто может их спасти."
- Я разберусь с разбойниками и спасу твоих друзей.
Он беспокоится за своих троих друзей; они, скорее всего, все еще в кандалах. Вы можете быть их единственной надеждой.
Спасти матросов
Вам нужно войти в бухту и освободить Налбора, Филонета и Агилруина, находящихся в самой западной пещере.
Агилруин находится к востоку от входа, следуя траектории прохода к самой бухте. Филонет находится в конце тупикового туннеля, близко к центру бухты. И последнее, но не менее важное: Налбор связан в проходе к северу от самой западной пещеры.
Агильруин: Спасибо тебе. Так Перас жив? Говорили мы этому идиоту не идти через территорию Багровых Налетчиков. Филонет: Во имя богов, ты хочешь нам помочь? Пожалуйста, освободи меня! Филонет: Да благословят тебя боги! Прошу, найди моих друзей, если они еще здесь! Нальбор: Привет! Не поможешь? Похоже, я ввязался в неприятности. Не в первый раз. Нальбор: Не стоило мне давать руль Перасу... агровых Налетчиков. <. Освободив всех матросов идите к Перасу.
Перас: "У тебя получилось! Тебе удалось вернуть мою команду! Моих друзей."
- Я сделал что мог.
Перас: "Ты сделал больше, чем я мог предположить, — больше, чем многим под силу. Думаю, нам с друзьями нужно немного отдохнуть перед тем, как вновь отправляться в море."
Награда

Разговор на берегу
- Перас: "Проктор, ты все еще направляешься в Гавань Велин?"
- Гланир: "Конечно. Ты можешь пойти со мной, если хочешь."
- Перас: "К вам это тоже относится. Как по мне, так вам повезло, что мы вас спасли. А иначе неизвестно, что бы с вами сделали имперцы. На войне ни от кого не стоит ждать пощады."
- Гланир: "На море они выдают себя за Багровых Налетчиков. Но вонючие негодяи, с которыми мы сражались, чтобы освободить вас, были профессионалами. Это явно были солдаты."
- Нальбор: "Никогда не слышал, чтобы высокие эльфы говорили, как ты."
- Гланир: "Я приму это как комплимент. Идем со мной, и мы все вернемся целыми и невредимыми. Но идти придется целый день."
- Филонет: "Чтоб тебя. Ну, Перас, ты доволен? Говорила я тебе, что глупо заплывать в воды Багровых Налетчиков."
- Перас: "Но так короче всего, Филонет! Мы бы сберегли несколько дней пути!"
- Нальбор: "Из-за тебя нас всех могли убить. Или чего похуже!"
- Перас: "Ой, да ладно. Это же самый интересный месяц за последние годы! Вы же ученые. Будьте открыты новому опыту!"
- Филонет: "Перас, сегодня ночью я тебя утоплю."
- Перас: "Позволю себе напомнить, что это я вас всех спас."
- Агильруин: "Вот поэтому тебя никто и не любит, Перас."
- Перас: "Завтра вам всем полегчает."
- Филонет: "До завтра ты не доживешь!"
- Гланир: "Нам нужно идти. Можете убить своего друга по дороге в Гавань Велин."