Брошенные на произвол судьбы
|
Береговая линия острова Гнездо Кенарти покрыта разбитыми корпусами кораблей Альдмерского Доминиона. Снаряжение разбросано по всему берегу, как и члены команды. Сержант Фирион была ранена во время кораблекрушения. Она попросила меня найти членов ее команды. Она думает, что они ранены. Светлячковая патока ускоряет заживление ран, она попросила найти ее.
Квест: Брошенные на произвол судьбы | |
---|---|
![]() | |
Квестодатель: | Сержант Фирион |
Локация: | Отмель Разбитых Кораблей |
Фракция: | |
Цель: | Отмель Разбитых Кораблей — Исследуйте место крушения корабля Альдмерского Доминиона. |
Предыдущий квест: | Буря на горизонте |
Следующий квест: | Опасности дипломатии |
Сопутствующий квест: | Слезы Двух Лун |
Рекомендуемый уровень: | 4 |
Дает опыта: | XP Очень много ![]()
|
Быстрое прохождение
- Поговорите с Сержант Фирион.
- Соберите Светлячковую патоку для лечения раненых.
- Найдите лейтенанта Гелин.
- Вернитесь к сержанту Фириону.
- Поговорите с интендантом Облан.
- Отремонтируйте Бродягу.
- Поговорите с капитаном Джимилой, а потом с Мастенгве.
- Получите магнит.
- Спасите членов экипажа.
Подробное прохождение
Приближаясь к Отмели Разбитых Кораблей, вы можете встретить с раненым сержантом Фирионой, которая обратится к вам с просьбой о помощи. Поговорить с ней:
Сержант Фирион:"Эй ты! Не видел мой отряд?"
- Я не понимаю, о чем ты.
Сержант Фирион:"Мы плыли на «Малютке Алкоше» в составе флотилии Доминиона к берегам острова Гнездо Кенарти. Внезапно на нас обрушился ураган, взявшийся из ниоткуда. Паруса порвались, в корпусе образовались пробоины, а экипаж выкинуло за борт. Я оказалась здесь, но не смогла найти остальных."
- Они выжили в урагане?
Сержант Фирион:"Мне показалось, что я слышала крики одного из них, но шум океана искажает звуки. Если они ранены или их придавило обломками... Можешь помочь мне найти моих солдат? Они отзываются на имена Эделас, Онглорн и Нистель. Вдвоем мы сможем расширить зону поисков."
- Я помогу найти твою команду.
Сержант Фирион:"Я уверена, что они смогли добраться до берега. Море постоянно и тщетно пытается утопить моряков Доминиона, но ураган — это кое-что посерьезнее. Боюсь, моя команда пострадала гораздо сильнее меня."
- Что мне делать с их ранами?
Сержант Фирион:"Трюмы нашего корабля были забиты старым босмерским целебным зельем. На бутылочных этикетках написано, что это — светлячковая патока, но морские пехотинцы называют это пойло светящимся соком. Из-за крушения все побережье теперь завалено бутылками с этим зельем. Должно быть, его запах и привлек алитов."
- Алиты? Кто это такие?
Сержант Фирион:"Приземистые создания из зубов, когтей и бесконечного голода. Их крики раздавались на побережье. Их любовь к сладкому гораздо больше их крошечных мозгов. Прямо на моих глазах одна из этих тупых тварей опустошила целую бутылку светящегося сока."
- Светлячковая патока. Если найду, принесу ее твоей команде.
Сержант Фирион:"Удачи. Окажи мне услугу? Если найдешь их раньше меня, то передай им: океан еще не убил меня."
Спасите членов отряда Фирион
♦ Собрать светлячковую патоку для раненых морских пехотинцев: 0/25. ♦ Найти Эделаса ♦ Найти Онглорна ♦ Найти Нистель
Эделас:"Кто ты? Ты из флотилии?"
- Сержант Фирион послала меня найти тебя.
Эделас:"Она жива? Хорошо. Очень хорошо. Волны впечатали меня в корабль, да так, что я сломал несколько ребер. Не самое приятное ощущение."
- Сержант Фирион видела, что повсюду на побережье разбросана светлячковая патока. Я принесу тебе немного.
Нистель:"Многие из моих друзей погибли во время этого шторма. Надеюсь, у тебя хорошие новости."
- Сержант Фирион послала меня найти тебя.
Нистель:"Я видела, как ее выкинуло за борт во время этого проклятого шторма. Я держалась за такелаж, пока не ободрала всю кожу на ладонях. Теперь я не могу держать оружие, а значит — бесполезна для команды. У тебя есть чем перевязать руки? Я потеряла свой набор бинтов во время шторма."
- Тебе может помочь светлячковая патока.
Нистель:"Светящийся сок? Мне казалось, это пойло годится только для розыгрышей в зимние деньки. Как только я смогу держать в руках оружие, я сразу же отправлюсь на поиски сержанта. Сержант Фирион мне обрадуется. А у тебя какие планы?"
- Сержант Фирион попросила меня найти остальных членов вашей команды.
Нистель:"Надеюсь, они обрадуются, когда ты их найдешь. Я отправлюсь вглубь острова, как только отдохну. Сражайся с честью."
Эделас:"Светящийся сок? Тебе удалось его найти?"
- Да. Вот, возьми.
Эделас:"На вкус как сандалии, вываренные в мятных духах. Но если это пойло вылечит мои ребра, я выпью всю бутылку."
- Я отправлюсь на поиски других членов команды.
Эделас:"Хорошо. Сержант Фирион. Я найду ее. А ты — иди. Спаси остальных."
Онглорн:"Хвала И'ффре, что ты нашел меня! Ты не видел других моряков на побережье?"
- Сержант Фирион послала меня найти тебя.
Онглорн:"Она жива? Хоть кому-то повезло в этом кораблекрушении. Моей ноге вот повезло меньше. Я могу кое-как ходить, только когда не слишком сильно на нее опираюсь."
- Сержант Фирион сказала, что тебе может помочь светлячковая патока.
Онглорн:"Светящийся сок? О боги! Это то, что нужно! Как только я смогу стоять на ногах, я тут же отправлюсь вглубь острова."
- Я нашел всех членов твоей команды.
Онглорн:"Меня вытащил из воды лейтенант Гелин. Нужно сказать ему, что сержант Фирион и остальные члены команды живы. Вроде бы он что-то говорил о поиске убежища в пещере неподалеку, но мне тогда было не до этого."
Найти лейтенанта Гелина
Последнего морского пехотинца, которого вам удастся найти будет лейтенант Гелин, который вошел в ближайшую пещеру и больше от туда не вернулся. Идите дальше на северо-запад по берегу, пока не увидите вход в пещеру под Храмом Темной Луны. Войдите в пещеру, которая будет завалена горами костей и гигантскими змеями, в том числе одной из гигантских разновидностей.
Лейтенант Гелин:"<К окровавленному столбу привязано тело лесного эльфа — моряка. Похоже, он умер совсем недавно.>"
- <Осмотреть труп.>
Лейтенант Гелин:"<На броне есть знак отличия лейтенанта морской пехоты Альдмерского Доминиона. Труп весь в крови, сочащейся из множества мелких ран. Кое-где кровь смешана с зеленоватой пеной.>"
- <Продолжить осмотр.>
Лейтенант Гелин:"<Порезы на теле лейтенанта складываются в странный, но повторяющийся узор. Его кровь размазана по неповрежденным участкам кожи, образуя волнообразные символы. Точная причина смерти остается неясной.>"
Скелет:"<Недавно с этого скелета обглодали все мясо.>"
- <Осмотреть скелет.>
Скелет:"<Скелет находится здесь не более пары дней. На нем множество мелких порезов и вмятин. В воздухе чувствуется слабый запах крови.>"
Когда вы выйдете из пещеры, вы обнаружите, что сержант Фирион и ее отряд воссоединились и ждут вас снаружи. Поговорите с Фирионой, чтобы сообщить о смерти Гелина и своих первых открытиях.
Сержант Фирион:"В итоге вышло так, что не я нашла свой отряд, а они меня. Никогда не задумывался о карьере морского пехотинца Доминиона? Из тебя вышел бы отличный разведчик. Лейтенант Гелин все еще не появился. В отряде мне сказали, что ты его ищешь. Ну как, удалось найти?"
- Я нашел его тело в пещере. Кто-то убил его.
Сержант Фирион:"Что ты имеешь в виду?"
- Похоже, его убили во время какого-то ритуала.
Сержант Фирион:"Сначала на нас из ниоткуда обрушился ураган и уничтожил нашу флотилию. А затем был схвачен и запытан до смерти крепкий морской пехотинец Доминиона? Что еще было в той пещере?"
- Множество костей, свеч и змей. А еще деревянные столбы.
Сержант Фирион:"Жертвоприношения? Это дельце моей команде не по зубам. Нам нужно подкрепление. Нистель заметила неподалеку корабль, севший на мель. Он выглядит неповрежденным, а на его борту были моряки Доминиона."
- Что будем делать?
Сержант Фирион:"Нам нужно объединить наши силы и найти убийцу. Лейтенант Гелин... Мы с командой вынесем его тело из этой проклятой пещеры! Не мог бы ты предупредить моряков на том корабле? Им необходимо знать, что здесь опасно."
- Я предупрежу их.
Сержант Фирион:"Подожди. Вот, возьми это. Я нашла немного светящегося сока, когда искала команду, но они уже идут на поправку. А к вкусу этого зелья ты привыкнешь. Скоро мы встретимся вновь. Береги себя."
Переговоры с интендантом
Отправившись на застрявший корабль, вы в конечном итоге окажетесь у берегового трапа. Здесь вы заметите каджита, организующего на корабле ремонтные работы, и, подойдя достаточно близко, вы должны поговорить с ним. Этот корабль называется Бродяга, и вскоре вы обнаружите, что каджит, квартирмейстер Облан, менее чем рад помочь по двум причинам: во-первых, это действительно каперское судно; и, во-вторых, у них тоже имеются проблемы:
Интендант Облан:"Какая удача! «Бродягу» ураган не тронул. Но, когда мы плыли мимо этих отмелей, откуда-то взялся шторм и забросил нас на мелководье! Постой, что ты здесь делаешь?"
- В пещере неподалеку был найден мертвый морской пехотинец Доминиона.
Интендант Облан:"В урагане погибли сотни морских пехотинцев. Чего такого важного в том, что один из них умер в пещере?"
- Он не просто умер, его убили во время какого-то ритуала. Его команде нужно подкрепление.
Интендант Облан:"Ох. Ну, пока «Бродяга» не может плыть, он как курица в волчьем логове. Возможно, твои морские пехотинцы смогут доказать, что они не просто двуногий груз в сияющей броне. Если они помогут, я подумаю о подкреплении. Так что? Они готовы работать или горазды только языком молоть?"
- Уверен, они помогут чем смогут.
Интендант Облан:"А я уверен, что они будут настолько же полезны, насколько были во время урагана. Если они захотят доказать обратное, я приму их с распростертыми объятиями — пускай займутся реальным делом! Например, залатают дыры в трюме «Бродяги». Может, еще у них где-то и запасной штурвал кормчего найдется, ага."
- Я узнаю, смогут ли они найти штурвал кормчего и залатать корабль.
Интендант Облан:"Конечно. Болтать легче, чем работать. Ну? Спрашивай."
- Кто такие Морские Гадюки?
Интендант Облан:"Ракушки на заднице. Они морские эльфы — «маормеры», как сами себя называют. Как по мне, так это самые обычные пираты. Некоторые говорят, что у них есть особая связь с водой, но это лишь лживые россказни. Любой может научиться их погодной магии."
- Что такое солнцевод?
Интендант Облан:"Капитан Джимила использует его для навигации. Я бы мог рассказать тебе, как можно определить точное расположение корабля по солнцу и звездам... Но все это совершенно бессмысленно, пока солнцевод в лапах Морских Гадюк."
- Расскажи мне о «Бродяге».
Интендант Облан:"Гордость Длинного Берега. Мы плаваем за Доминион, пока нам платят за захват вражеских кораблей."
- Вы пираты?
Интендант Облан:"О Джоун и Джоуд, только не говори этого при капитане! Пираты воруют и грабят для себя. А мы каперы: мы делаем это для тех, кто нам платит. Разница кардинальная!"
- Кто главный на «Бродяге»?
Интендант Облан:"Капитан Джимила стала капитаном «Бродяги» несколько лет назад. Она умна, хитра и смертельно опасна, если ее спровоцировать. К тому же она самая везучая из тех, кому я служил. Все корабли флота расшиблись в щепки, сожранные коварством острова Гнездо Кенарти. Все, кроме «Бродяги»."
Помочь команде корабля
В любом случае вам придется приступить к ремонту, который сводится к трем вещам:
♦Залатать течь в передней части
♦Найти штурвал кормчего
♦Залатать течь на корме
Интендант Облан:"Это было быстро. Ладно, на «Бродяге» найдется место для твоих друзей-моряков, если они будут отрабатывать свою еду."
- Ты обещал подкрепление.
Интендант Облан:"Я сказал, что обдумаю это. Капитан Джимила — единственная, кто может принимать подобные решения."
- Ну и что же говорит твой капитан?
Интендант Облан:"Кое-что, что ты захочешь услышать. Ты смог починить «Бродягу», а капитан Джимила всегда платит свои долги. Иди, поговори с ней. Она не кусается без причины."
Капитан Джимила:"Благодаря твоим усилиям «Бродяга» сможет отплыть, когда начнется прилив. Те моряки тоже выполнили свою часть сделки. У меня нет подкрепления, но я могу предложить кое-что получше. Я знаю, кто убивает солдат Доминиона и как их остановить."
- Что ты имеешь в виду?
Капитан Джимила:"Наш дозорный заметил, как Морские Гадюки тащили доминионского морского пехотинца в пещеру. Потом он увидел, как твои друзья уносят его тело. Если бы у нас здесь хватало рук, я могла бы послать кого-то спасти его... но у меня самой пропало три члена экипажа."
- Что случилось с твоей командой?
Капитан Джимила:"Прежде чем мы осознали угрозу, я послала команду обыскать побережье, чтобы найти материалы для починки «Бродяги». Мы подумали, что они пропали, но одна из них вернулась и рассказала нечто страшное."
- Что с ней случилось?
Капитан Джимила:"Морские Гадюки. Собирается новый шторм... Я боюсь, что все это — их рук дело. Мастенгве приходит в себя после произошедшего. Поговори с ней лично."
Мастенгве:"Морские Гадюки обезумели! Они пытаются вызвать еще один ураган!"
- Еще один ураган? В каком смысле?
Мастенгве:"Сур, Вирквильд и я искали штурвал кормчего или замену для него, как вдруг на нас напали Морские Гадюки. Они привезли нас к острову с выброшенным на берег флагманом Доминиона. Они там кое-что делали... кое-что ужасное."
- Что делали Морские Гадюки?
Мастенгве:"Эти мерзкие маормеры привязали моих товарищей к каким-то столбам, изогнутым, точно змеи. Потом они запели, повсюду засверкали молнии! И тогда вокруг острова начал собираться ураган."
- Морские Гадюки вызвали шторм?
Мастенгве:"Да, я уверена. Зрелище было ужасное. Морские Гадюки так увлеклись ритуалом, что я смогла ускользнуть. Я пыталась помочь, Сур был скован молниями. Затем к нему бросился один из Морских Гадюк. Я видела, что у маормера светились запястья."
- Почему запястья Морских Гадюк светятся?
Мастенгве:"На запястьях маормеры носят магниты. Они позволяют им избегать оков молний. Но я не смогла найти себе такие же, поэтому спрыгнула с корабля и уплыла. Прошу тебя, не дай им принести в жертву моих друзей!"
Недалеко от неё вы можете найти на табурете Письмо Облану.
Укрощение ветра
Чтобы вернуть Сура и Вирквильда, вам также понадобится магнитный камень, который может выпасть из любого убитого врага. Как только у вас будет один магнит, направляйтесь к северо-западу от "Бродяги" в эпицентр надвигающейся бури. По пути вы пройдете мимо небесного осколка и можете встретить больше членов Морских гадюк, с которыми придётся сраззиться.
На борту выброшенного на берег "Гроза Альциона" два ритуальных жертвоприношения можно найти на обоих концах корабля. Однако Юклос - маг, ведущий ритуал, будет находится на палубе в эпицентре урагана. Он может оказать вам достойное жесткое сопративление на начальных уровнях.
Сура будет находится в носовой части корабля, используйте магнит для освобождения его от магических оков. Освободившись, он побежит обратно к "Бродяги".
Как только оба будут освобождены, ритуал прекратится, и буря внезапно исчезнет. Затем вы можете вернуться к капитану с новостями. Однако перед отъездом вы также можете спуститься под палубу и прочитать стихотворение Маормера Небо и буря.
В заключении
Капитан Джимила:"Сур и Вирквильд вернулись, как только небо очистилось. Они немного промокли, но в остальном все в порядке. Мой дозорный говорит, что это тебя я должна поблагодарить."
- Да. Я остановил ритуал и освободил твою команду.
Капитан Джимила:"В таком случае мы починим корабль и отчалим, как только начнется прилив. Твои пехотинцы отражали атаки Морских Гадюк, пока ты спасал мою команду. Им будут рады на борту в любое время. Надеюсь, обе наши дороги приведут в Мистраль. Тебе всегда найдется место на борту «Бродяги»."