Восстание мертвецов
|
Армия нежити вышла из моря и напала на доки Сентинеля. Капитан стражи Зафира попросила меня сообщить об этом королю Фахара'джаду. Мне надо найти короля в его дворце.
Квест: Восстание мертвецов | |
---|---|
![]() | |
Квестодатель: | Капитан стражи Зафира (Watch Captain Zafira) в Доках Сентинеля Королевский посыльный (Royal Messenger) возле Дорожного святилища Сентинеля Король Фахара'джад во Дворце Сентинеля |
Локация: | Сентинель, Дворец Сентинеля, Резиденция Тоды, Королевский сераль, Береговая пещера |
Фракция: | |
Цель: | ![]() |
Предыдущий квест: | Восставшие из глубин (Risen From the Depths) |
Следующий квест: | Неприступное хранилище |
Дает опыта: | 29.900 XP Стандарт ![]()
|
Быстрое прохождение
- Встретиться с королем Фахара'джадом.
- Поговорите с Генералом Тода (General Thoda).
- Найдите Принца Аза (Prince Azah).
Подробное прохождение
Сообщение королю
Когда вы будете подходить в Сентинель, к вам подбежит Капитан стражи Зафира. Поговорите с ней.
Капитан стражи Зафира: "Стой! Откуда, во имя Обливиона, ты взялся? С судна? Ты что, просто взял и прошел мимо всех этих ходячих мертвецов? Если ты мне скажешь, что убил нескольких из них, я не стану тебя винить. Может, даже поблагодарю. Сейчас нам пригодится любая помощь."
- Ты планируешь ответные действия?
Капитан стражи Зафира: "Чего ты от меня хочешь, незнакомец? Ты понимаешь, что наши сородичи, в том числе и мои стражники, очень суеверно относятся к таким вещам? Они не станут сражаться с ожившими мертвецами. Должна признаться, я в растерянности."
- Значит, в городе некому сражаться с нежитью?
Капитан стражи Зафира: "Если и есть, то я таких не знаю. Однако мы должны убедиться, что король Фахара'джад в курсе этой ситуации. Когда вокруг такой хаос, я не могу покинуть пост. Не согласишься ли ты доставить эту новость во дворец?"
- Кто-то же должен это сделать. Хорошо.
Капитан стражи Зафира: "Спасибо, мореплаватель. Будет лучше, если я останусь здесь и за всем прослежу, но я знаю, что король как можно скорее захочет узнать о том, что с нами приключилось."
- Ты не могла бы объяснить мне мнение твоего народа о мертвых?
Капитан стражи Зафира: "Мертвые священны. Это то, во что народ пустыни Алик'р всегда верил и всегда будет верить. Мы уважаем наших предков точно так же, как и старейшин. Сражаться с ними — бесчестие. Это даже может навлечь проклятие."
- Разве не пора забыть об этих верованиях?
Капитан стражи Зафира: "Многие люди здесь считают это священным законом, а не верованием. Даже король Фахара'джад должен с уважением относиться к нашим обычаям. Если ему вздумается просить свой народ перестать уважать его предков, его правление быстро подойдет к концу."
- Некроманты угрожали Алик'ру прежде?
Капитан стражи Зафира: "Наш народ не занимается этим темным искусством. Но — да, в прошлом мы уже подвергались нашествию некромантов. Борьба с ними всегда требовала величайших жертв. Те, кто сражался с мертвыми, считались опозоренными, и их изгоняли."
Поговорить с королем Фахара'джадом
Доберитесь до Дворца Сентинеля и войдите в него. Король Фахара'джад будет находиться в тронном зале и разговаривать с Талией ат-Марима. Послушайте о чем они разговаривают.
- Талия ат-Марима: При всем моем почтении, ваше величество, это подтверждает обоснованность наших подозрений... Вам следовало прислушаться к предостережениям моего отца.
- Король Фахара'джад: Изгои не смеют поправлять короля, эш'аба. Долой с глаз моих.
- Талия ат-Марима: Я не хотела оскорбить вас, ваше величество, только сказать, что... Вы знаете, где нас искать. А теперь — прошу меня простить.
После того, как Талия ат-Марима отойдет от короля Фахара'джада поговорите с ним.
Король Фахара'джад: "Добро пожаловать в Сентинель, странник. Если хочешь поведать мне о том, что происходит в доках, то уверяю тебя — мне о них уже известно. Жаль, что наш город встречает тебя бедами, но что-то подсказывает мне, что твое прибытие к нам не случайно. Быть может, ты поможешь нашей борьбе с культом Иссохшей Длани?"
- Кто или что такое Иссохшая Длань?
Король Фахара'джад: "Некроманты, практикующие один из самых мерзких видов магии, проклятие пустыни Алик'р. Мы уже много лет не сталкивались с такой угрозой. Я надеялся, что слухи об этих магах — Иссохшей Длани — не соответствуют действительности, но сегодняшние события доказывают обратное."
- Откуда взялись эти маги Иссохшей Длани?
Король Фахара'джад: "Несколько лет назад жестокий некромант по имени Сутура возглавил армию нежити и напал на меня. Сутура был повержен, однако ходят слухи, что его сыновья вернулись, чтобы отомстить. Они называют себя магами Иссохшей Длани."
- Это они стоят за атакой на доки?
Король Фахара'джад: "Разумеется, но я боюсь, что атака на доки были лишь отвлекающим маневром. Само собой, нам нужно как можно скорее восстановить порядок, но я подозреваю, что Иссохшая Длань замыслила что-то похуже."
- Как нам их остановить?
Король Фахара'джад: "Вот эту задачу мне и предстоит решить. Жители пустыни Алик'р, даже те, кто живет в Сентинеле, суеверны. Они верят, что нападение на мертвых сулит страшное проклятие. Для них это акт бесчестия. Вот почему мне нужен ты, странник."
- Я помогу всем, чем смогу, ваше величество.
Король Фахара'джад: "Значит, твой визит — поистине счастливая случайность. Принц Аза, мой сын, расследует слухи об Иссохшей Длани. Он умный молодой человек, но ему нужна помощь. Прежде всего я хотел бы попросить тебя сообщить генералу Тоде о том, что случилось."
- Генерал Тода? Я встречал его в Алькаире.
Король Фахара'джад: "Да. Вполне вероятно. Генерал Тода — мой главный военный советник. Кроме того, он практичный человек, который ставит безопасность выше суеверий. Он отдыхает у себя дома после возвращения из Алькаира, но мне нужен его совет насчет того, что делать дальше."
- Я сейчас же отправлюсь к генералуТоде и поговорю с ним.
Король Фахара'джад: "Генерал Тода — мой доверенный советник и хороший друг. До него тоже доходили слухи о культе Иссохшей Длани, он сможет нам помочь. Никому ничего не говори. Люди помнят Сутуру. Известие о том, что его сыновья вернулись, вызовет панику."
- Как вам удалось победить Сутуру?
Король Фахара'джад: "Это долгая история, и я не могу сейчас рассказать ее целиком, но битва с Сутурой была самой трудной в моей жизни... как в военном, так и политическом смысле. Нас спасли эш'аба. Они занимаются неблагодарным делом: борьбой с нежитью."
- Кто такие эш'аба?
Король Фахара'джад: "Эш'аба. С чего бы мне начать? Они живут среди нас, но всегда в тени. Люди считают, что на них лежит проклятие. Это обесчещенные воины, связанные священной клятвой предкам. Они должны сражаться с мертвыми, когда их призывают к этому."
- Где они сейчас?
Король Фахара'джад: "Я не призвал их. Я даже пренебрег их предупреждениями. Ты должен понять... простой народ их презирает. Призвав их вновь, я могу лишиться короны. Вот почему мне придется положиться на тебя, странник."
- Алик'р когда-нибудь сталкивался с угрозой со стороны нежити до появления эш'аба?
Король Фахара'джад: "Да. Алик'р столкнулся с величайшей угрозой со стороны нежити в Первую эру, когда йокуданские правители еще только пытались обосноваться здесь. Именно тогда были созданы обереги ансеев."
- Что такое обереги ансеев?
Король Фахара'джад: "Это наша самая большая надежда: какую бы угрозу ни представляли собой некроманты Иссохшей Длани, им не сравниться с некромантами Первой эры. Обереги содержат в себе души трех героев-ансеев, которые пожертвовали собой, чтобы защитить нас."
- Как работают обереги ансеев?
Король Фахара'джад: "Они поддерживают связь с богами. Пока мы освящаем мертвых во имя Ту'вакки, их не сможет воскресить даже самый могущественный некромант. Иссохшая Длань может поднять лишь тела, которые не были освящены."
- Откуда взялись эти суеверия?
Король Фахара'джад: "Это не древний йокуданский обычай, а традиция, которая развилась в пустыне. Там человеческие останки разлагаются медленно, и наш народ начал верить, что тела их предков священны. Нанеся им вред, можно было навлечь на себя проклятие предков."
- И сегодня люди все еще верят в это?
Король Фахара'джад: "Конечно. Понимаешь, культура Алик'ра развивалась вокруг этой идеи. Сегодня многие из нас осознают, что необходимо делать исключения, но, если я попрошу своих солдат нанести удар по мертвым, это может вызвать протест и даже привести к мятежу."
Встреча с генералом
Выйдите из Дворца Сентинеля и найдите домик. Резиденция Тоды будет находиться на востоке от дворца. Зайдите в него. Генерал Тода будет сидеть на стуле и разговаривать с женой Нимаймой (Nimaima).
Генерал Тода: "Ты... Я помню тебя по Алькаиру. Ты побил многих моих воинов. Как же все-таки тесен Тамриэль. Я сам только что вернулся из Алькаира. Снова сесть в свое кресло, выпить вина наедине с женой... Погоди. Только не говори, что ты здесь для того, чтобы сорвать мои планы!"
- Меня прислал король Фахара'джад. Это насчет Иссохшей Длани.
Генерал Тода: "Нет! Ты понимаешь, что это значит? Ни минуты покоя! Ни единой минуты! Проклятье, я думал, эти разговоры об Иссохшей Длани — не более чем слухи. Ты уверен, что это правда?"
- Да. Они призвали нежить, и та напала на доки.
Генерал Тода: "На доки Сентинеля? Какая наглость! Но это вполне в духе кого-то из этих поганых псов. Говорю тебе, Увафа и Алазан могут оказаться опаснее своего отца."
- Кто такие Увафа и Алазан?
Генерал Тода: "Увафа и Алазан — сыновья этого старого негодяя Сутуры. Они называют себя Иссохшей Дланью ради устрашения. Я знал их еще мальчишками. Они ровесники принца Азы... кстати, о принце — нам следует сообщить об этом и ему тоже."
- Король сказал, что Аза наводит справки об Иссохшей Длани.
Генерал Тода: "Верно. Ему об этом деле известно больше, чем мне. Это уж точно. Если ты отправишься искать принца... мне придется придумать, как объяснить жене, почему я опять уезжаю... а потом мы все можем встретиться во дворце."
- Где мне найти принца?
Генерал Тода: "По-моему, он с девушками, в своем серале у северной стены. Я знаю, о чем ты думаешь, но принц вовсе не ловелас. Девушки помогают ему собирать сведения. Может быть, он уже знает о том, что случилось."
- Я сейчас же пойду искать его.
Генерал Тода: "Надеюсь, принц Аза сможет привести нас туда, где организовали штаб Увафа и Алазан. Или, что еще лучше, поможет выведать их планы. Как бы то ни было, это нам лучше обсудить во дворце."
- Принц тоже знаком с Увафой и Алазаном?
Генерал Тода: "Мы все с ними знакомы. Сутура был одним из визирей короля... он держал свое увлечение в тайне. Но однажды король, прибыв на встречу со своими визирями, обнаружил их всех мертвыми. Настоящий сюрприз был, когда Сутура приказал мертвецам напасть. Так все и началось."
- Как же ты познакомился с его сыновьями?
Генерал Тода: "Я пытался обучать их фехтованию... Увафу и Алазана, вместе с принцем Азой. Впрочем, этим двоим было неинтересно. Я постоянно видел, как они мучили насекомых и зверей. Принц... он их ненавидел, и они платили ему тем же."
На поиски принца
Выйдите из Резиденции Тоды и теперь двигайтесь на север. Там вы увидите здание Королевский сераль. Когда вы туда войдете, то по обстановки сразу поймете, что вы опоздали. В комнате на первом этаже будет все перевернуто, вся прислуга будет убита и лежать на полу комнаты. Только одна очень напуганная Илмаха ат-Амил (llmaha at-Amil) окажется в живых. Поговорите с ней.
Илмаха ат-Амил: "Я... Я должна была попытаться им помешать. Мне жаль, так жаль! Что я наделала?"
- Что здесь случилось?
Илмаха ат-Амил: "Это было ужасно! В сераль ворвались свирепые мужланы. Они оглушили стражников и даже бедняжку Рохибу... а потом увели принца! Пожалуйста... ты же можешь, ты же найдешь их? Ты должен их найти!"
- Конечно. Ты видела, куда они увели его?
Илмаха ат-Амил: "Нет. Я даже с этим не справилась! Надо было проследить за ними на улице... Какая же я дура! Может быть, их видел кто-нибудь еще... Может, кто-то скажет тебе, куда эти дикари увели принца..."
- Стоит попробовать. Пойду поспрашиваю на улице.
Когда вы выйдите на улицу, то услышите крик:
- Фуко Адроньес: Принц! Кто-нибудь, на помощь! Они забрали его!
Идите по улице прямо до побережья. Там вы увидите раненную Миру. Поговорите с ней.
Илмаха ат-Амил: "Я пыталась... но они ударили меня своей злой магией! Они увели принца... туда, вниз. По-моему, этот туннель ведет прочь из города! Пожалуйста, останови их!" Недалеко от Мииры, вы увидите дереяный люк, ведущий на Пляж Сентинеля. Откройте и войдите туда. Вы окажитесь на берегу, рядом будет сиять чернотой вход в Береговую пещеру.
Освобождение принца
В начале пещеры вы столкнетесь с несколькими мертвецами Ра-нету (Ra-Netu). Оказавшись внутри Береговой пещеры (Shore Cave), вы сразу поймете, что пещера будет обжита членами Иссохшей Длани типа Повелителей мертвецов Иссохшей Длани (Withered Hand Bonelord) и Бродяги Иссохшей Длани (Withered Hand Rogue), которые при движении в глубь будут на вас нападать. Пещера будет небольшой в конце которой, вы найдете небольшой лагерь Иссохшей Длани и железную клетку. В ней, вы найдете связанного Принца Аза (Prince Azah). Поговорите с ним.
Принц Аза: "Я не узнаю тебя, но, учитывая обстоятельства, очень рад познакомиться. Если поможешь мне, тебя хорошо наградят. Это я обещаю."
- Я рад, что мне удалось найти тебя, принц.
Принц Аза: "А, так ты знаешь, кто я? Тебя отец прислал? Он что, следит за мной? Впрочем... мне не следует винить его в этом. Если он и следил за мной, это, пожалуй, обернулось для меня чрезвычайной удачей."
Награда
Принц Аза: "Не хочу показаться неблагодарным, но тебе следует знать, что мое похищение — это не более чем отвлекающий маневр.
Иссохшая Длань... Культ планировал это несколько лет. Если бы только эти слухи дошли до нас раньше... Думаю, мы пока не можем их
остановить."
- Остановить их... и не дать сделать что?
Принц Аза: "Прорыть туннель в Неприступное хранилище. Этот туннель — лишь одна из их попыток. Вообще говоря, план превосходный. Врата хранилища были магически запечатаны много веков назад, но внизу... внизу хранилище, по-видимому, не такое уж и неприступное."
- Почему они хотят проникнуть в хранилище?
Принц Аза: "Они, без сомнения, надеются украсть обереги ансеев. Обладая ими, Увафа и Алазан могут обрести невообразимое могущество. А это будет плохо. Очень плохо. Остановить их мы не можем, но нам придется хотя бы попытаться. Надо вернуться во дворец и рассказать обо всем моему отцу."
- Конечно. Давай я тебя освобожу.
- Принц Аза: Пойдем на юг. Там есть лестница, которая выведет нас к городу.