Донесение из некрополя Моталион
Информация о книге | |||
---|---|---|---|
Библиотека | Эйдетическая память | ||
Коллекция | История и обычаи пустыни Алик'р | ||
Местонахождение : | |||
Может быть найдена в следующих местах: |
Дуайену Сатакалаама
С тяжелым сердцем этот недостойный должен сообщить вам о прекращении деятельности в Моталионе. При сложившихся обстоятельствах продолжение было бы нецелесообразным. В самом деле, дальнейшая деятельность привела бы к потерям в живой силе Гильдии, а также была бы святотатством (даже большей степени, нежели обычно).
Спешу отметить, что это никоим образом не связано с какими-либо изъянами в вашем безупречном и несравненном плане, о мой дуайен! Мы точно следовали вашим инструкциям, и подкуп Парвижа аль-Тигонуса, смотрителя гробниц Моталиона, прошел успешно — более того, он согласился на долю в пятнадцать процентов от добычи, хотя мы готовы были дойти до двадцати. В течение нескольких недель после достижения этой договоренности разграбление склепов и мавзолеев в южном квадранте некрополя шло в полном соответствии с блестящим строгим графиком, разработанным вашим дуайенством, и даже незапланированная травма спины, которую получил разбойник Куин в крипте Целомудренных Дев, не привела к задержкам.
Сбор и последующая продажа священных велкиндских камней также увенчались успехом, а ваша идея подменить их бирюзовыми стекляшками с наложенным заклинанием света сработала просто великолепно — никто ничего даже не заподозрил. Цена, которую мы заплатили Аффабу Светочу для того, чтобы раз в десять дней он обновлял заклинания света, — просто корм жука-навозника в сравнении с тем, сколько мы заработали продажей велкиндских камней на тауматургическом рынке.
Оглядываясь назад, скажу, что ваш совет начинать с квадранта, где погребены самые состоятельные наши предки, полностью подтверждает, что вы не напрасно занимаете в обществе столь высокое положение. Мы воздержались, конечно, от непочтительного обращения с саркофагами. Ценные украшения и регалии из гробниц во внешней части квадранта изымались, когда Парвиж отправлял охрану патрулировать другие места. Вряд ли восточный и западный квадрант, где похоронены менее богатые наши собратья, даже вместе взятые, принесут такие же трофеи, как те, что удалось добыть в южном.
Но сейчас я скрепя сердце вынужден сообщить о причине нашего прискорбного отказа от деятельности в Моталионе, задуманной вашим дуайенством. Северный квадрант, где власти решили хоронить нечестивцев и преступников, был захвачен чудовищной восставшей нежитью. Полчища ра-нету выползли из своих склепов, и к настоящему времени они осквернили своим присутствием весь некрополь. Это может быть связано с тем, что, как я думаю, смотритель Парвиж слишком часто отправлял сторожей в этот нечистый квадрант, или это результат какого-либо другого осквернения. Но если это была вина смотрителя, то цену он свою заплатил, поскольку стал одной из первых жертв восставшей нежити.
Я также с сожалением вынужден сообщить о смерти разбойника Куина, чья спина подвела его так некстати во время бегства от ра-нету у подножия Девяносто-Девяти-Ступеней. Его семья получит обычное в таких случаях пособие.
С величайшим почтением,
агент Маффуд