Ложные обвинения
|
Воительница из рыцарей Пламени утверждает, что ее арестовали по ложному обвинению. Мне нужно убедить коменданта отпустить ее. Комендант Паскаль ждет моего возвращения на западном краю доков. Теперь, когда посыльный Кордье поговорил с ним, он должен понять, что дама Дабьенн вовсе не была в сговоре с работорговцами.
Квест: Ложные обвинения | |
---|---|
![]() | |
Квестодатель: | Дама Дабьенн (Dame Dabienne) |
Локация: | Деревня Кеглин, Корабль "Милость Тавы" |
Фракция: | |
Цель: | Деревня Кеглин — Освободите рыцаря из колодок и защитите деревню. |
Предыдущий квест: | Опасный сон (A Dangerous Dream) |
Следующий квест: | В замок Алькаира (To Alcaire Castle) |
Дает опыта: | 58.600 XP Стандарт ![]()
|
Быстрое прохождение
- Поговорите с Дамой Дабьенн (Dame Dabienne).
- Поговорите с Комендантом Паскаль (Constable Pascal).
- Найдите недостающее сообщение.
- Поговорите с Комендантом.
- Исследуйте Корабль "Милость Тавы".
- Вернитесь к Коменданту.
- Поговорите с Кузнецом Сабиссой (Sabyssa the Blacksmith).
- Обыскать дом коменданта.
- Вернитесь к Сабиссе.
- Поговорите с Дамой Дабьенн.
Подробное прохождение
Прибыв на площадь Деревни Кеглин, вы увидите женщину в рыцарском облачении в колодках, над которой насмехаются стражники и горожане, когда они проходят мимо. Леди, дама Дабьенн, окликнет вас, когда вы подойдете, она расскажет вам о своей невиновности. Дама Дабьенн: "Кто бы ты ни был, ты должен мне помочь. Я понимаю, на что это все похоже, но могу тебя заверить — я не совершала никаких преступлений."
- Тогда почему ты в колодках?
Дама Дабьенн: "У местного коменданта, похоже, не все дома. На деревню напали работорговцы, а он обвинил меня в том, что я им помогала! Клянусь Марой, я рыцарь Пламени и меня послали сюда на защиту деревни!"
- У него есть доказательства твоей вины?
Дама Дабьенн: "Только то, что я прибыла в деревню как раз перед самым нападением. Бред какой-то. В замке сейчас напряженная обстановка, так что меня отправили защищать деревню. Меня должен был опередить посыльный, но комендант Паскаль говорит, что не получал никаких сообщений."
- Хорошо, я поговорю с комендантом.
Дама Дабьенн: "Я рада, что ты проходил мимо. Комендант внизу, в доках. Если он не образумится, попробуй разыскать посыльного из замка Алькаира. Он сможет все объяснить. Если ты сумеешь меня освободить, рыцари Пламени будут в долгу перед тобой."
- А тебя не могли подставить?
Дама Дабьенн: "Даже представить не могу, кто бы мог решиться на такое. Если это действительно так, кому-нибудь придется доставить весть рыцарям Пламени в замок Алькаира."
- Кто такие рыцари Пламени?
Дама Дабьенн: "Рыцари Пламени дали клятву охранять Стормхейвен от всего и всех, кто может причинить вред бретонцам. Но наша главная обязанность — защищать королевскую семью. Верховного короля Эмерика, разумеется, и его брата, герцога Натаниэля. Он сейчас на севере, в замке Алькаира."
- Говоришь, в замке у всех нервы на пределе?
Дама Дабьенн: "Совершенно верно. Всевозможные слухи. Тайные агенты при дворе. Покушение на жизнь герцогини. Армия редгардов, которым приказано взять замок приступом. Сэр Хью, глава рыцарей Пламени, послал меня сюда удостовериться, что деревня в безопасности."
Встреча с комендантом
Далее, вам надо поговорить с человеком, который посадил Дабьенн в колодки. Комендант Паскаль будет находиться у доков к югу от площади. Поговорите с ним.
Комендант Паскаль: "Добро пожаловать в деревню Кеглин, путник, однако прошу меня извинить. У меня нет времени на пустую болтовню. На деревню напали работорговцы. И, что еще хуже, им помогли те, кого мы ожидали увидеть в числе наших союзников."
- Ты говоришь о рыцаре в колодках?
Комендант Паскаль: "Совершенно верно. Все с ума посходили, потому что она объявила себя рыцарем Пламени. Отдаю ей должное, маскировка у нее превосходная, но я не вчера родился на свет. Ты же не купился на ее нелепые байки, правда?"
- Она говорит, что должен был прибыть посланник.
Комендант Паскаль: "И вновь весьма убедительная ложь. Здесь побывал посланник из замка, но он ничего мне не сказал. Когда напали работорговцы, он был вон там, у склада, сверкал своими модными штанами. Привлек внимание и попал в плен."
- Расскажи мне подробнее о нападении работорговцев.
Комендант Паскаль: "Данмеры незаметно подобрались с юга и напали под покровом ночи. Они убили часового, но он успел поднять тревогу. Мы действовали быстро. Я что-то предчувствовал, так что мы были настороже. Лишились нескольких хороших ребят, но данмеры потеряли больше."
- Но им удалось ускользнуть с несколькими пленными?
Комендант Паскаль: "Возможно, но большую часть этих трусов мы загнали в угол и перебили. Последние десять или около того заперлись на складе. Мы собираемся просто уморить их голодом. Если твой посланник все еще жив, он там."
- Я поищу его.
Комендант Паскаль: "Пожалуйста. Только не жди никакой помощи от стражи. Работорговцы — как крысы: чуть что, прячутся в нору, но если их загнать в угол, будут сражаться не на жизнь, а на смерть."
- Я поищу его.
Найти посыльного в красивых штанах
Направляйтесь на восток к складу, затем прыгайте на верхний уровень, где баррикада из ящиков блокирует побег работорговцев, данмеров под названием Тлеющее Око (Ember-Eye). Перепрыгните и пройдите через дверь первого здания, затем убейте двух работорговцев на верхнем этаже северного здания. Спуститесь вниз и найдите связанного Посыльного Кордье (Messenger Cordier).
Посыльный Кордье: "Ты вовремя. Полагаю, тебя прислал герцог? Я его личный посыльный, знаешь ли. Ну. и чего ты ждешь? Развяжи меня!"
- Сначала скажи, зачем ты пришел в деревню.
Посыльный Кордье: "У меня было сообщение для коменданта, и это не твое дело. Сэр Хью, глава рыцарей Пламени, отдал мне четкое распоряжение. Сообщение предназначено для коменданта и ни для кого другого."
- Что ж, если ты хочешь остаться здесь.
Посыльный Кордье: "Нет. Прошу тебя. Я скажу. Там нет никаких важных тайн, сэр Хью просто слишком серьезно к этому относится. Я должен был передать, что вскоре прибудет дама Дабьенн, рыцарь Пламени, чтобы помочь защитить деревню. И все."
- Ты сказал об этом коменданту?
Посыльный Кордье: "Нет. У меня не было возможности. Сначала мне надо было поговорить со своим другом... Впрочем, пожалуй, необходимости в этом не было. Так или иначе, тут на нас и напали работорговцы. Теперь ты меня развяжешь? Я сейчас же пойду и поговорю с комендантом."
- Конечно. Только иди прямо к коменданту.
Освободите Кордье и возвращайтесь к коменданту через удобную одностороннюю дверь поблизости. Однако, когда вы вернетесь, комендант Паскаль все еще не пожелает освободить Дабьенн, ссылаясь на «слишком много совпадений». Его внимание будет приковано к кораблю в гавани, где работорговцы спрятались под палубой.
Комендант Паскаль: "Этому юноше повезло, что он остался жив, хотя я не уверен, что он это осознает. Он передал мне послание из замка. Все это выглядит уж слишком правдоподобным, тебе не кажется? Я не стану освобождать даму Дабьенн. Пока что."
- Даже теперь, когда у тебя есть доказательство ее невиновности?
Комендант Паскаль: "Мой долг — обеспечить безопасность этой деревни, и я нутром чую, что она — часть угрозы. Слишком много совпадений. Если нам удастся защитить деревню, мы сможем пересмотреть это дело. А сейчас мне нужно решить вопрос с кораблем."
- Что у тебя за проблемы с кораблем?
Комендант Паскаль: "Работорговцы на борту! Капитан утверждает, что он не с ними, но я-то знаю правду. Он просит меня прислать стражу, чтобы помочь ему очистить от работорговцев подпалубные помещения. Ясно, что это ловушка, и мы на это не купимся."
- А если он говорит правду?
Комендант Паскаль: "Это не так, но в любом случае это меня не касается. Мой долг — защищать деревню, а не его корабль. Пусть разворачивается и уходит обратно в море, иначе мы просто его утопим. Тогда проблема с работорговцами отпадет сама собой."
- Я поговорю с капитаном.
Комендант Паскаль: "Сделай это. Как только мы убедимся, что деревне ничто не угрожает, мы сможем поговорить об освобождении твоей подруги из колодок."
Проблемы на корабле
Поговорите с капитаном Курродом на борту большого корабля «Милости Тавы». Он будет очень расстроен, но он может предложить вам доказательство своей невиновности: свою бухгалтерскую книгу.
Капитан Куррод: "За все годы, проведенные в этих морях, я еще никогда не получал такого дурного обращения в дружественном порту. Мои матросы истекают кровью на палубе, и нам отказали в помощи. Этот человек, которого называют комендантом, — просто сукин сын... или он передумал?"
- Комендант Паскаль утверждает, что ты заодно с работорговцами.
Капитан Куррод: "Да я скорее песка наемся, чем стану якшаться с данмерскими свиньями! Я уже объяснял. Прошлая ночь выдалась темной. Когда я понял, что маяк не горит и мы не сможем понять, где берег, я бросил якорь. Работорговцы подплыли на баркасах и застали нас врасплох."
- Но вам удалось отбиться?
Капитан Куррод: "Это была отчаянная битва. Работорговцев было в десять раз больше нас, но мы это предусмотрели. Мы заманили их под палубу и заперли люк. Мы потеряли много людей. Здесь, на палубе, все, кто уцелел, и нам нужна помощь. Ты можешь нам помочь?"
- Ты можешь как-то подтвердить свои слова?
Капитан Куррод: "Да, конечно. Я бы с радостью передал тебе судовой журнал, но, к несчастью, он остался под палубой. Потому я и просил коменданта помочь нам перебить этих данмерских псов, но он отказал. Боюсь, мы в тупике."
- Позволь мне спуститься туда. Я достану судовой журнал.
Капитан Куррод: "Ты храбр, пожалуй, даже слегка безрассуден, но мне это нравится. Хоть я и опасаюсь за твою жизнь, я не буду тебе мешать. Если ты принесешь судовой журнал, я навеки буду у тебя в долгу."
Люк находится возле мачты. Откройте его и пройдите мимо нескольких врагов к северной оконечности корабля, где на столе лежит Учетный журнал «Милости Тавы» (The Tava's Bounty Ledger). Теперь возвращайтесь к коменданту. Он будет стоять во кружении стражников и Габьен, который будет утверждать, что он видел заговор во сне. Однако это укажет вам на новую зацепку: согласно его сну, кузнец тоже в этом участвует.
Помощница коменданта Кеглина: Комендант велел быть наготове. У него есть план.
Комендант Паскаль: "Капитан по-прежнему отказывается покинуть порт? Что ж, хорошо, будем действовать силой. Я соберу оставшихся стражников."
- Он не заодно с работорговцами. Этот учетный журнал доказывает его невиновность.
Комендант Паскаль: "У тебя есть учетный журнал? Капитан сказал, что он потерялся где-то под палубой. Я, конечно, изучу его, но скажу честно — я очень сомневаюсь, что он сможет послужить веским доказательством чего бы то ни было."
- По крайней мере, рыцаря ты можешь освободить.
Комендант Паскаль: "Нет. Извини. Мы не можем так рисковать. Понимаешь, я видел все это во сне. Работорговцы, корабль, рыцарь — они все заодно. Даже кузнец, а ведь я знаю ее много лет."
- Кузнец тоже замешана?
Комендант Паскаль: "Да. Кузнец Сабисса тоже. И мне все равно, как это может звучать. Защита деревни — наша самая важная задача, а для этого нам нужно оружие. Сабисса отказывается нам его предоставить. Она не оставляет мне выбора. Мне придется арестовать ее!"
- И теперь ты хочешь, чтобы я поговорил с ней?
Комендант Паскаль: "Вообще-то я бы предпочел, чтобы ты этого не делал. Поначалу твоя объективность пришлась мне по нраву, но, должен признаться, я начинаю сомневаться в твоих намерениях. Тебе лучше просто покинуть деревню."
- Тебе не кажется, что твоя подозрительность ни в какие ворота не лезет?
Комендант Паскаль: "Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. Подозрительность, как же! Если бы ты видел то, что видел я... Я видел все это во сне — все до малейшей детали. Думаешь, это просто совпадение? Ничего подобного."
Подозрения продолжаются...
Комендант тоже начинает подозревать «вас» и хочет, чтобы вы уехали из города. Вы также поняли, что здесь происходит что-то странное, так что идите в кузницу к Саббисе. Кузнец Сабисса живет недалеко от городской площади. Поговорите с ней в ее магазине.
Кузнец Сабисса: "Если комендант Паскаль прислал тебя с приказом открыть кузницу, можешь разворачиваться и выметаться за дверь. Этот человек не имеет права мне приказывать, а я не собираюсь обеспечивать оружием его охоту на ведьм."
- Я пришел предупредить — он собирается тебя арестовать.
Кузнец Сабисса: "Арестовать меня? Вот безголовый мерзавец! Подумать только, а ведь я ему даже завтрак готовила! Во имя Обливиона, да что с ним такое? Сначала берет под стражу рыцаря Пламени, а теперь еще и меня?"
- Между вами что-то было?
Кузнец Сабисса: "Много лет мы были друзьями, но однажды ночью... впрочем, знать подробности тебе ни к чему. Месяц или два я думала, что между нами что-то есть. А потом он просто оборвал все отношения — даже не впустил меня к себе в дом, чтобы поговорить. Он вел себя так, словно я его предала."
- Он что-то упоминал о своих снах.
Кузнец Сабисса: "Правда? Он очень беспокойно спал... Я однажды видела, как из его дома выходил один из членов этого странного культа, Небесных Сновидцев. Думаешь, это может быть как-то связано?"
- Кто такие Небесные Сновидцы?
Кузнец Сабисса: "Честно говоря, я знаю о них не так уж много. Вроде бы они поклоняются какому-то князю даэдра? Они просто безумцы. Кто-то видел нескольких членов культа среди холмов на севере, а еще один из них ходил к коменданту. Больше я ничего не знаю."
- Мне нужно осмотреть дом коменданта.
Кузнец Сабисса: "Неплохая мысль. Может быть, там найдется причина странного поведения Паскаля. Он просто... не в себе. Я поговорю с другими жителями деревни. Наверняка кто-нибудь из них тоже обратил внимание на его поведение."
Тайное становиться явным
Дом коменданта будет находиться по соседству с домом Сабиссы. Входная дверь в доме будет закрыта на Простой замок. Откройте его. Поднимитесь наверх, и из вспышек магического пламени появится Дремора-керл (Dremora Churl). Ое первый нападет на вас, крича, что сны констебля принадлежат ему. Обыщите кровать коменданта после того, как она будет мертва, чтобы найти даэдрический символ. После его удаления от кровати будет исходить странная темная аура.
Вернитесь к Сабиссе. Она расскажет вам, что разговаривала с горожанами, и большинство из них согласились с тем, что комендант Паскаль вел себя странно, даже охранники.
Кузнец Сабисса: "Оказывается, почти все жители деревни считают, что Паскаль ведет себя странно — даже стражники. Тебе удалось узнать, почему он так себя ведет?"
- Там был дремора. А на его кровати лежал вот этот даэдрический знак.
Кузнец Сабисса: "О, бедный Паскаль. Что же ты натворил... Одно я знаю точно — мы должны положить конец всем его подлым обвинениям."
- И освободить даму Дабьенн из колодок.
Кузнец Сабисса: "Разумеется. Я уже говорила, даже стражники поняли, что тут что-то не так. Я приказала им быть наготове. Возможно, Паскаля придется взять под стражу. Ох, ладно, чем скорее покончим с этим, тем лучше. Пошли."
Возвращение
Выйдите на улицу, к этому времени все горожане уже соберутся вокруг коменданта Паскаля, который будет находится в колодках, где когда-то держали рыцаря даму Дабьенн. Сама Дабьен будет стоять в стороне от толпы.
Дама Дабьенн: "Ох, как же болит шея... Мне давненько не приходилось так туго, но оказаться на свободе, конечно,приятно. Положение оказалось куда опаснее, чем я думала. Ты сделал здесь гораздо больше, чем требовал от тебя долг, друг. Не знаю, как тебя благодарить."
- Рад, что мы все уладили.
Дама Дабьенн: "А я-то как рада! Уж поверь. Похоже, мне придется взять защиту деревни на себя, и с этими работорговцами хлопот у меня точно будет полно. Но сначала я хочу узнать, есть ли здесь хоть кто-нибудь, кто может сделать мне массаж."
Награда
Дама Дабьенн: "Может быть, жители деревни этого и не осознают, но ты спас это место от настоящего хаоса. Я уже говорила, что приехала из замка Алькаира. Положение там критическое, и, по-моему, ты сможешь изменить его к лучшему."
- Что случилось в замке Алькаира?
Дама Дабьенн: "Я бы могла набросать тебе целый список, чтобы ничего не забыть, но мои опасения носят более общий характер. В замке ходят слухи об убийцах и шпионах. Когда я уезжала, то слышала что-то о войске редгардов, которое двигалось в том направлении."
- Зачем редгардам на кого-то нападать?
Дама Дабьенн: "Хороший вопрос. Ведь мы все — участники Даггерфолльского Ковенанта, верно? Может быть, это ложная тревога. В любом случае тебе лучше отправиться туда. Когда будешь на месте, поговори с посыльным Кордье. Я попросила его передать весть о твоем прибытии герцогу Натаниэлю."
- Я разыщу его в замке.
Возгласы населения
- Каликст Жеветт: Отведите его на склад! Отдайте работорговцам!
- Комендант Паскаль: Матон, Каликст, вы мои друзья. И вы это позволяете?
- Каликст Жеветт: Поделом тебе! Нечего обвинять честных людей!