Ода Вэйресту короля Фарангеля
Информация о книге | |||
---|---|---|---|
Библиотека | Эйдетическая память | ||
Коллекция | Полка с книгами Проклятия Хью | ||
Местонахождение : | |||
Может быть найдена в следующих местах:
|
Это мои первые шаги на поэтическом поприще; и в истории навечно сохранятся эти слова.
«Вздымаются порывисто волны и разбиваются о твой почерневший берег!
Огонь твоих башен стремится сравниться с сиянием звезд в небесах,
Удвоенный свет их мерцает в темных водах залива…»
Нет, это не то. Слишком возвышенно. Я хочу что-нибудь такое, что затронуло бы каждого. Может, лучше песню?
«Если бы дочь у меня была, сказала б, даю зарок:
„Хочу мужчину из Вэйреста, чтоб с ним провести денек!“
А если бы сын, он сказал бы так, и правда б его была:
„Хочу девицу из Вэйреста, чтоб ночь со мной провела!“»
Ух-эх. Что-то не туда меня понесло, совсем. А ты что думаешь, писарь? Есть идеи?
«В — означает город, в который я Верю.
Э — означает Эру короля Фарангеля.
Й — означает причину отбыть в Даггерфолл, смердящиЙ, вонючиЙ, трущобныЙ город».
Так, ладно. Мы зашли в никуда. Думаю, нужно оставить это дело бардам.
Что ты там еще пишешь? Писарь, я знаю, что велел тебе записывать все подряд, но… вот что, приказываю тебе под страхом смерти прекратить…