Опасная сделка

Материал из Википедия по игре The Elder Scrolls Online



Завершите невероятную сделку по возврату предметов, затерянных в море.



Запись в журнале:

Капитан Женева Делициан просит меня пойти с ней на встречу с заказчиком тех самых товаров, что я нашел на побережье Солстиса. Она говорит, что заказчик вызывает у нее подозрения и с надежным напарником ей будет спокойнее. Мне надо встретиться с капитаном Женевой Делициан и ее заказчиком возле собора в Санпорте.



Квест: Опасная сделка
(ориг.Striking the Deal)

Опасная сделка
Зона:
Солстис
Локация: Оплот Шора (Shor's Stand), Санпорт (Sunport)




Дает опыта: 44.900 XP Мало Чемпионская система


Награда:

  • Большой лук Обливиона (Great Bow of Oblivion)
  • Золото 133 Золото Низкая награда

Быстрое прохождение

  1. Поговорите с капитаном Женевой Делитиан в Оплоте Шора.

Подробное прохождение

Этот квест начинается в продолжении разговора с Капитаном Женевой Делициан в Оплоте Шора.

Капитан Женева Делициан


Капитан Женева Делициан: "Я, пожалуй, сперва допью. Встретимся возле собора в Санпорте. Надеюсь, ничего ужасного не произойдет, но после того, как я попала в шторм и чуть не лишилась этих товаров, я уже не особо верю в свою удачу."

Расскажи, что ты знаешь об этом заказчике.

Капитан Женева Делициан: "Судя по записям, он невероятно богат. Он всегда приобретает самые редкие товары, которые можно добыть лишь в самых опасных местах, но щедро за них платит. Но родители о нем никогда ничего не рассказывали."

А других заказчиков твои родители упоминали?

Капитан Женева Делициан: "Самых важных — да. Они много лет пытались вдолбить мне в голову, что герцога Эвермора нужно уговаривать, чтобы продать ему шерсть стандартного качества, а леди Ирнерама будет в восторге от особых материалов. А вот про этого загадочного клиента ничего не говорили."

Если этот заказчик пользуется услугами твоей семьи столько лет, почему ты ему не доверяешь?

Капитан Женева Делициан: "У тебя бывает такое неприятное тяжелое чувство, будто что-то неладно? Я это ощущаю с тех самых пор, как тот заказчик пообещал мне помочь спасти семейное дело. Слишком уж он вовремя появился. Подозрительно это."

Встреча в Санпорте

Доберитесь до собора в Санпорте.

Капитан Женева Делициан: "Это явно ловушка. Моя семья никогда бы не стала вести дела с даэдра!"
Ззиамут: "Хочешь сказать, ты не догадалась? Я ожидал от тебя большего."
Ззиамут: "Но товары ты мне все же доставила. От тебя может быть прок. Давай заключим сделку."
Ззиамут


Ззиамут: "А ты кто такой? Наемник, решивший подзаработать? Искатель приключений, ввязавшийся в дела выше твоего разумения? Ни ты, ни твои мотивы меня не волнуют. Я хочу испытать юную Делициан и понять, стоит ли тратить на нее время."

Что тебе нужно от Женевы?

Ззиамут: "Я хочу узнать, будет ли от нее прок. У меня с ее предками была договоренность. Я обучал их искусству заключения сделок и помогал добиться успеха и богатства. Ее родители в итоге оказались очень умными людьми. Жаль, что для них все так обернулось."

Какая выгода тебе была от этой договоренности?

Ззиамут: "Ишь ты, какая проницательность. Я получал ученика, которому мог передать знания, накопленные за столетия. Представителя, который мог претворять в жизнь мои коварные планы в мире смертных и притом не пугал никого рогами. Ну, и его преданность мне и моему князю на несколько десятков лет, само собой."

[Убеждение] Склонить к сделке того, кто отчаялся, не слишком сложно.

Ззиамут: "Надо же, у смертного есть свое мнение! Да еще и весьма любопытное! Я мог бы заметить, что все Делицианы были в той или иной степени отчаявшимися, но я понимаю, о чем ты. Женева оказалась в... неприятной ситуации. Ну хорошо. Пусть предложит свои условия. Поразите меня ее смекалкой."

Я поговорю с Женевой.

Ззиамут: "Мне не терпится узнать, что вы с Женевой решите. Надеюсь, она согласится на мою сделку. Но ожидание — моя любимая часть переговоров. Неизвестность так сладка."

Что тебе нужно от Женевы?

Ззиамут: "Я хочу узнать, будет ли от нее прок. У меня с ее предками была договоренность. Я обучал их искусству заключения сделок и помогал добиться успеха и богатства. Ее родители в итоге оказались очень умными людьми. Жаль, что для них все так обернулось."

Какая выгода тебе была от этой договоренности?

Ззиамут: "Ишь ты, какая проницательность. Я получал ученика, которому мог передать знания, накопленные за столетия. Представителя, который мог претворять в жизнь мои коварные планы в мире смертных и притом не пугал никого рогами. Ну, и его преданность мне и моему князю на несколько десятков лет, само собой."

Договоренность всегда заключается на одних и тех же условиях?

Ззиамут: "Парочке самых хитроумных Делицианов удалось уговорить меня сократить срок их службы. А что, думаешь, у этой Делициан невероятное деловое чутье? По-моему, она полагается сугубо на удачу. Так что она будет мне подчиняться очень долго."

Капитан Женева Делициан


Капитан Женева Делициан: "Прок? О чем это он? Я ведь уже раздобыла и доставила товары, за которые он заплатил. Наш контракт выполнен. А теперь он предлагает мне новую сделку — знания, которые помогут мне преуспеть в семейном деле."

И что ты об этом думаешь?

Капитан Женева Делициан: "Меня ослепило желание спасти то, что осталось отдела моих родителей. Да и с чего бы мне сомневаться в контракте от постоянного заказчика? Но это была проверка. Он хотел узнать, на что я способна. А теперь узнал и предлагает мне сделку."

Ты знаешь, чего он хочет в обмен на помощь?

Капитан Женева Делициан: "Догадываюсь. Родители предостерегали меня насчет скафинов, предлагающих наставничество. Теперь ясно, что они говорили о своем же загадочном заказчике! Он сказал, что уже много поколений ведет дела с моей семьей. Но, возможно, будет разумнее самой решать свою судьбу."

Так как ты поступишь?

Капитан Женева Делициан: "Понятия не имею. Знания этого скафина могут спасти мое дело, но я стану его пленницей. А если откажусь, я потеряю все, ради чего трудились мои предки, но буду способна распоряжаться своей жизнью и заняться чем-то еще. А как бы поступил ты?"

Скафины любят сделки. Попробуй выторговать условия получше.

Капитан Женева Делициан: "Отличная идея! Я уже собиралась принять его предложение, но ты прав. Есть и другие пути. Не представляю, на что я бы подписалась, если бы не ты. Но я точно знаю, что ему предложу."

Удачи.

Капитан Женева Делициан: "Удивительно, сколько труда ты приложил, чтобы помочь мне выполнить контракт, а ты ведь даже не из моей команды. Держи. Надеюсь, этого достаточно, чтобы отплатить тебе. Хотя даже если все пройдет хорошо и я получу то, чего хочу, думаю, я все равно буду твоей должницей. Пожелай мне удачи."

Награда

Большой лук Обливиона
  • Большой лук Обливиона (Great Bow of Oblivion)
  • Золото 133 Золото Низкая награда


Капитан Женева Делициан: "Вступай в мою команду и обучай меня, как учил моих предков. А я буду платить тебе двойное жалованье."
Капитан Женева Делициан: "Я пущу в ход свои связи и буду разыскивать тех, кто охотно станет служить твоему князю. Тогда у тебя в подчинении буду не только я."