Роза со множеством шипов

Материал из Википедия по игре The Elder Scrolls Online



Рыцарский орден накапливал опасные реликвии, и Лирант хочет завладеть одной из них.



Запись в журнале:

Вейлин, жрец Азуры, утверждает, что рыцари Серебряной розы разграбили его храм. Несмотря на то что он уже заручился помощью дремора по имени Лирант, он просит меня отправиться вместе с ними за реликвиями, украденными из его храма. Прежде чем отправляться на поиски украденных артефактов, мы должны пробиться через внешнюю защиту оплота Алый Лепесток. Вейлин предупредил, что рыцари встретят нас во всеоружии. Надо расчистить путь для него и Лирант.



Квест: Роза со множеством шипов
(ориг.A Rose of Many Thorns)

Файл:ON-quest-A Rose of Many Thorns.jpg
{{{ImgDesc}}}
Зона:
Гленумбра
Локация: Оплот Алый Лепесток (Red Petal Bastion)
Цель: Подземелье: Оплот Алый Лепесток



Дает опыта: XP Много Чемпионская система


Награда:

  • Unidentified Rose Petal Armaments (Unidentified Rose Petal Armaments)
  • Золото Золото

Быстрое прохождение

  1. Поговорите с Вейлин (Weylin).
  2. Расчистить путь через укрепления.


Подробное прохождение

Когда вы будете приближаться к воротам Оплота Алый Лепесток, вы можете услышать разговор между стражником, охраняющие ворота и жрецом Азуры, Вейлином и дреморы Лирант.

Рыцарь Серебряной розы: "Стоять! Ни шагу дальше, язычник, или мы применим силу."
Лирант: "Я же предупреждала, что договориться не выйдет."
Вейлин: "Я просто проявил вежливость. Теперь на них обрушится гнев Азуры."

Прежде, чем начать этот квест поговорите перед воротами в крепость Оплот Алый Лепесток со жрецом Азуры, Вейлином (Weylin).

Вейлин.

Вейлин: "Не советую переступать этот порог, если не хочешь кровопролития. Рыцари Серебряной розы заявили, что не потерпят у себя в крепости незваных гостей и готовы применить силу, если понадобится. В этом я убедился лично."

Они напали на вас?

Вейлин: "Недавно они внезапно и без всякого повода разграбили мой храм. Забрали реликвии, которые у нас хранились, и убили всех, кто пытался их остановить. На моей памяти рыцари Серебряной розы никогда так себя не вели."

Поэтому ты сюда и пришел?

Вейлин: "Я надеялся услышать от рыцаря-командора, что на храм напали чрезмерно ретивые новобранцы, однако он не захотел ни встретиться со мной, ни вернуть украденные из моего храма реликвии. За их возвращение я отплачу не только благословением."

Я помогу тебе вернуть реликвии.

Вейлин: "Твоя помощь будет неоценима. Способности Лирант весьма незаурядны, но все равно мы вряд ли отыщем артефакты самостоятельно. Да обрушится гнев Азуры на головы тех, кто захочет помешать нашим праведным деяниям."

Кто ты?

Вейлин: "Вейлин, проповедник Матери Розы. Дело моей жизни — исповедовать любовь Азуры. Она баюкает и растит наши смертные души. Те, кто припадает к ее груди, познают ни с чем не сравнимое утешение. А те, кто нарушает ее покой, — остроту ее шипов."

Откуда ты знаешь Лирант?

Вейлин: "Она пришла за реликвией, находившейся под моим присмотром, одной из тех, что украли из моего храма рыцари Серебряной розы. Я отдам ей то, что она ищет, если она поможет мне вернуть в храм все остальное."

Ты согласишься отдать одну из своих священных реликвий?

Вейлин: "По счастью, артефакт, который нужен Лирант, не посвящен Азуре, но даже будь это так, ради восстановления храма я бы им пожертвовал. Боюсь, тебе я ничего подобного предложить не смогу. Надеюсь, золото тебя устроит."

Расскажи мне о рыцарях Серебряной розы.

Вейлин: "Этот орден дал клятву защищать Тамриэль от скверны злобных даэдра. В этой цитадели они хранят опасные предметы, изъятые у вредоносных культов. Я не ожидал, что они обрушат свои мечи на мой храм."

Что связывало тебя с этим орденом до нападения?

Вейлин: "Между моим храмом и орденом не было официальных связей, но мне казалось, у нас хорошие отношения. Некоторые рыцари даже считали Мать Розы своей покровительницей и оставляли для нее подношения от имени ордена. Не понимаю, что с ними случилось."

Ты знаешь, куда рыцари унесли ваши реликвии?

Вейлин: "Я знаю только, что рыцари Серебряной розы в свое время забрали у даэдрических культов много подобных предметов и что они хранятся в оплоте Алый Лепесток. Нам придется осмотреть крепость и выяснить, куда они поместили артефакты из моего храма."

Лирант.

Лирант: "О, мы снова встретились. Признаюсь, я рада тебя видеть. От тебя есть толк, а вот о Вейлине того же пока сказать нельзя."

Что ты здесь делаешь?

Лирант: "Помогаю. В это так трудно поверить? Не по доброте душевной, разумеется. У этого жреца была необходимая мне вещь, но рыцари Серебряной розы ее украли. Вот мы и заключили взаимовыгодное соглашение."

Что именно тебе нужно от жреца?

Лирант: "Это касается только его и меня. Не забивай себе голову, маленький смертный. Если ты не встанешь между мной и этой вещью, нашу встречу вполне можно будет назвать приятной."