Чья свадьба?

Материал из Википедия по игре The Elder Scrolls Online



Помогите свахе на Хребте Сепа.



Запись в журнале:

Разбойники в Хребте Сепа приостановили вражду ради свадьбы дочки своего вожака. Вилдур Нечестивый, отец невесты, попросил меня собрать приданое его дочери.



Квест: Чья свадьба?
(ориг.Whose Wedding?)

[[Image:{{{Image}}}|thumb|центр|{{{ImgDesc}}}]]
Зона:
Пустыня Алик'р
Квестодатель: Акаби Нечестивая (Aqabi of the Ungodly)
Локация: Хребет Сепа
Цель: Хребет Сепа — Разберитесь со свадебными заботами Нечестивых в Хребте Сепа.



Дает опыта: 58.588 XP Мало Чемпионская система


Награда:

  • Клятвенное кольцо Вилдура (Wildur's Oath Ring)
  • Золото 332 Золото Средняя награда

Быстрое прохождение

  1. Поговорите с Акаби Нечестивой.
  2. Поговорите с Аштадом (Ashtad).
  3. Поговорите с Сарвея ат-Вилдур (Sarveeyah at-Wildur) и Вилдуром Нечестивым (Wildur the Ungodly).
  4. Собрать приданое.
  5. Найдите Аштада.
  6. Найдите ключи.
  7. Бросьте вызов Вилдуру Нечестивому.
  8. Вернитесь к Сарвейе.

Подробное прохождение

Перед тем как войти на Хребет Сепа, вы можете встретить Акаби Нечестивую. Поговорите с ней.

Акаби Нечестивая
Акаби Нечестивая: Ты, похоже, не знаешь, чем себя занять. Хочешь заработать немного денег?
Что ты имеешь в виду?
Акаби Нечестивая: Главарь нанял брачного посредника по имени Аштад, чтобы найти жениха для своей дочери, а тот послал меня сюда кого-нибудь нанять. Он сказал, что хорошо заплатит. Он сейчас в нашем лагере. Можешь помочь? Я и так уже долго здесь торчу.
Ты хочешь, чтобы я взял в жены дочь твоего главаря?
Акаби Нечестивая: Нет! Аштад нуждается в помощи. Главарь приостановил враждебные действия на время свадьбы. Никто на тебя не нападет. А если возьмешься за дело, скажи посреднику, чтобы вызвал меня. Эта работа не для отъявленного головореза. Иди. Через туннель и вверх по холму.
Ладно. Я поговорю с брачным посредником по имени Аштад.

"Брачный посредник"

Аштад
Аштад: Ты кто? С виду ты вроде не из Нечестивых. Погоди, ты пришел помочь брачному посреднику? Это я!
Какая помощь тебе нужна?
Аштад: В общем, я в безвыходном положении. Я тут подбираю кандидатов в женихи, а невеста, Сарвея ат-Вилдур, отказывается разговаривать со

мной. Мне надо знать, кого она хочет в мужья, ведь иначе Вилдур Нечестивый, который меня нанял, не соберет приданое. Поэтому мне нужно, чтобы ты поговорил с ней.

Я могу попробовать. Что-то еще?
Аштад: Не терпится начать? Отлично! Когда узнаешь, кого Сарвея ат-Вилдур хочет в женихи, поговори с ее отцом. Пусть Вилдур Нечестивый

собирает приданое, чтобы женихи смогли осмотреть его и понять, сколь серьезны наши намерения. А теперь иди. И говори убедительней!

Назначенная невеста

Сарвея ат-Вилдур
Сарвея ат-Вилдур: Не надо со мной говорить. У меня неприятности. Большие неприятности. Ты все равно не поймешь.
Аштад хочет, чтобы я поговорил с тобой.
Сарвея ат-Вилдур: Видно, он так просто не сдастся и не уйдет. Ладно, полагаю, мне все-таки придется с тобой поговорить. У тебя, по крайней мере, честное лицо. Итак... как будто я не знаю!., чего же он хочет?
Он хочет знать, кого ты ищешь себе в женихи.
Сарвея ат-Вилдур: Я вообще не ищу жениха. Замужество? Малук его забери! Я хочу путешествовать, повидать мир, найти приключения. Нет, тебе лучше поговорить с моим отцом, его зовут Вилдур Нечестивый. Это была его затея, а не моя.

Отец невесты

Вилдур Нечестивый
Вилдур Нечестивый: Ты пришел помочь организовать свадьбу моей дочери? Характером она пошла в мать! И нравом тоже. Итак! За кого Сарвея ат-Вилдур хочет выйти замуж?
У нее нет никаких предпочтений.
Вилдур Нечестивый: Хорошо, тогда я сам выберу. Во-первых, жених должен быть сильным, иначе моя дочь оставит его с носом. Он должен уважать старших. И быть богатым, разумеется. О, и радовать глаз. Я не хочу, чтобы мне становилось противно при взгляде на него.
Аштад спрашивал о приданом...
Вилдур Нечестивый: Конечно, конечно! Хороший жених заслуживает богатого приданого. У меня есть золото и шелка от... э-э... доброжелателей. Они хранятся в верхней части лагеря. Собери это добро и перенеси его ко входу в туннель.
Ко входу? А это безопасно?
Вилдур Нечестивый: Аштад хочет, чтобы приданое лежало возле входа, где будущие женихи смогут его осмотреть. Я поставлю там стражника с сундуком. Положи приданое в сундук. Ладно, иди.

Собрать приданое

♦ Собрать золото для приданого.
♦ Собрать шелк для приданого.

Мешок с шелком для приданого.
Мешок с золотом для приданого.
  • Шелк для приданого вы найдете в палаточном лагере в Мешке с шелком для приданого.
  • Золото для приданого, вы найдете в пещере также в Мешке с золотом для приданого.

Положите приданое на место - этим местом будет сундук в пещере.

Что-то здесь не так...

Как только вы это сделаете, вы услышите:

Акаби Нечестивая: Вот ты где, жулик!

Акаби Нечестивая предстанет перед вам враждебной и нападет. Победите ее.

Когда вы вернетесь в лагерь и войдете в палатку брачного посредника. Он будет в сидеть в палатке напуганный и связанный.

Связанный Аштад.
Аштад: Ты еще жив? Быстрее, вытащи меня отсюда!
Я ничего не сделаю, пока ты не расскажешь, что происходит.
Аштад: Ладно, думаю, уж это я должен сделать. Я вовсе не брачный посредник, а мошенник и аферист. Это один из моих классических приемов. Я говорю жертвам, что организую брак, они собирают приданое, я его краду и исчезаю. А теперь вытащи меня отсюда.
С какой стати мне помогать мошеннику?
Аштад: Потому что я исправился! Теперь я граблю лишь тех, кто этого заслуживает, — вроде этих идиотов разбойников. Я всего лишь отнимаю нажитое нечестным путем. Так им и надо. Ключи от моих кандалов лежат в шатре Вилдура. Добудешь их? Пожалуйста!
Сарвея ат-Вилдур: Что-то ищешь? Уж не связку ли ключей?
Что ты здесь делаешь? Что тебе известно?
Сарвея ат-Вилдур: Все, пожалуй. Меня не так легко одурачить, как отца. Я с самого начала поняла, что с этим «брачным посредником» что-то не так. В конце концов я выяснила, что за игру он ведет. А еще — что ты безобидная жертва обмана. Это так? Я права?
Отдай мне ключи, и мы уйдем из твоего лагеря.
Сарвея ат-Вилдур: Только при условии, что я уйду с вами! Аштад придумал превосходный план. Не без изъянов, но превосходный. Не предупреди я отца, ему бы, вероятно, удалось ускользнуть с добычей. Он живет той жизнью, которой хочу жить и я, путешествует по миру и находит волнующие приключения!
Можешь попроситься пойти вместе с ним, как только мы выберемся из этого лагеря. Отдай мне ключи.
Сарвея ат-Вилдур: Прости, но у меня их нет. Но я могу их раздобыть, если ты на несколько минут отвлечешь отца и Нечестивых. Мой отец со своими головорезами сейчас на верхнем тренировочном ринге. Туда можно попасть, если пройти через дальний туннель. Почему бы тебе не вызвать его на бой?
Ты хочешь, чтобы я сразился с твоим отцом?
Сарвея ат-Вилдур: Да. Он связан Неписаными законами Нечестивых. Отец не может отклонить вызов, если хочет остаться главарем. Только... не убивай его, ладно? Может, он и бычья задница, но он все равно мой отец.
Я сделаю все, что в моих силах.
Сарвея ат-Вилдур: Спасибо. Я возьму ключи. Аштад и я сбежим, пока ты отвлекаешь обитателей лагеря. Встретимся снаружи, у входа в наш туннель, после того как ты победишь отца. Я ничуть не сомневаюсь, что ты останешься в живых.

Вызов

Потрошитель Нечестивых.
Потрошитель Нечестивых: Ты снова здесь? Добро пожаловать на собственные похороны. Я знал, что тебе нельзя доверять. Теперь ты поплатишься собственной шкурой.
Я здесь, чтобы бросить вызов на бой чести. Вилдур Нечестивый сразится со мной?
Потрошитель Нечестивых: Что? Как ты узнал об этом? Это Неписаный закон! Что ж, ладно. Вперед. Увидеть, как главарь тебя убьет, будет не так

приятно, как убить тебя самому, но все-таки.

Потрошитель Нечестивых: Согласно Неписаному закону, Вилдур Нечестивый должен принять вызов чужеземца.
Вилдур Нечестивый: Сколько золота ты украл из приданого моей дочери? Полны ли твои, карманы, змей?
Вилдур Нечестивый: Хватит, я сдаюсь! Я признаю поражение. Поверить не могу, что ты меня одолел.
Потрошитель Нечестивых: Ты? Ты победил Вилдура? Он был нашим предводителем много лет! Это неправильно! Ты даже не из Нечестивых! Может, в правилах и сказано, что мы должны поклясться тебе в верности, но в Обливион правила. Мы разбойники. Мы плюем на них.
Так ты хочешь сразиться и со мной?
Потрошитель Нечестивых: Нет. Я не буду сражаться с тобой, но и не преклоню перед тобой колени. И другие тоже. Честно говоря, я подозреваю, что они по-прежнему хотят убить тебя. Вилдур — вожак Нечестивых, а ты враг. Будь я на твоем месте, я бы ушел.

Возвращение

Сарвея ат-Вилдур: Мой отец... он жив?
Он жив. Ранен, но жив.
Сарвея ат-Вилдур: Отлично! Как видишь, Аштад со мной. С моей помощью он даже может когда-нибудь стать неплохим мошенником. Что угодно, лишь бы не оставаться в этом лагере. Трудно быть дочерью человека, известного как Нечестивый.

Награда

Клятвенное кольцо Вилдура
  • Клятвенное кольцо Вилдура (Wildur's Oath Ring)
  • Золото 332 Золото Средняя награда