Падение башен

Материал из Википедия по игре The Elder Scrolls Online




Шагните из времени для того, чтобы чтобы сохранить ткань Творения.



Запись в журнале:

Ученица хранителя знаний Келаруса Джосадже украла восемь фрагментов Посоха Башен и бежала в Тамриэль. Вне всяких сомнений, она хочет восстановить посох и повлиять с его помощью на прошлое. Последствия могут быть катастрофическими. Мне нужно остановить ее, пока не стало слишком поздно.



Квест: Падение башен
(ориг.The Towers' Fall)

"Я использую этот посох, чтобы исправить то, что когда-то пошло не так!"
Квестодатель: Хранитель знаний Келарус (Loremaster Celarus) в башне Кепора
Локация: Башня Кепора, шахта Печаль Дивада, Затерянный во времени тронный зал
Фракция:
Орден Псиджиков


Требуемое выполнение квеста: Брешь среди скал


Дает опыта: 32,900 XP Стандарт Чемпионская система


Награда:

  • Головной убор Псиджиков (Psijic Skullcap)
  • Прорицатель неизведанного (Augur of the Obscure)
  • Образцовое ожерелье (Exemplary Protective Necklace)
  • Неизвестное оружие Саммерсета (Unidentified Summerset Weapon)
  • Золото 332 Золото Средняя награда

Быстрое прохождение

  1. Поговорите с Хранителем знаний Келарусом в главном зале башни Кепора.
  2. Доберитесь до шахты Печаль Дивада в пустыне Алик'р.
  3. Найдите зияющий разрыв времени и войдите в него, чтобы отправиться в Императорский тронный зал.
  4. Победите альтернативную линию времени Джосаджи и закройте временные бреши.
  5. Поговорите с Джосадже.
  6. Вернитесь в Артейум и поговорите с Хранителем знаний Келарусом.
  7. Поговорите с Прорицателем неизведанного, Хранителем знаний Келарусом, Джосадже и мастером реликвий Гленадиром.

Подробное прохождение

Поговорите с Хранителем знаний Келарусом в главном зале башни Кепора, чтобы начать квест.

Хранитель знаний Келарус

Хранитель знаний Келарус: "Джосадже очень тщательно подготовилась к побегу. Похоже, она без моего ведома овладела искусством призрачного прохода. Достижение столь же впечатляющее, сколь и выводящее из себя. Все попытки определить ее местоположение с помощью магии завершились провалом. Нам нужно применить более прямой подход."

Хорошо. Так как же нам ее найти?

Хранитель знаний Келарус: "Я покопался в ее вещах. Знаю, это вопиющее злоупотребление доверием. Но как бы то ни было, я нашел наброски шахты, которой когда-то владела ее семья, — Печали Дивада. Это удаленное место, почти не тронутое событиями внешнего мира. Отлично подойдет для ее начинания."

Думаешь, она прячется в шахте?

Хранитель знаний Келарус: "На время. Возможно, использует знакомое место как перевалочный пункт. Если она отправилась в Печаль Дивада, то наверняка планирует попасть оттуда в незнакомое место... и в незнакомое время. Возьми Прорицателя и пломбы и найди шахту."

Не волнуйся. Я отправлюсь в шахту Печаль Дивада и остановлю Джосадже, пока не стало слишком поздно.

Хранитель знаний Келарус: "Если поймаешь ее... Когда поймаешь ее, прошу, прояви милосердие и сдержанность. Ты прекрасно знаешь, что Джосадже неплохой человек — она просто сбилась с пути. Да направит шаги твои Старый путь, керувал."

Но зачем тебе я? Псиджики — самые могущественные маги в Нирне.

Хранитель знаний Келарус: "Верно. Это и есть причина, по которой заняться этим должен ты. Псиджики вроде мастера обрядов или меня создают вокруг себя огромное возмущение сил Аурбиса. Само наше существование уже является риском. Если мы приблизимся к ритуалу, который хочет провести Джосадже..."

Что случится?

Хранитель знаний Келарус: "Честно говоря, я не знаю. Но подозреваю, что энергия посоха дестабилизируется еще больше, поглотив Джосадже. А вот ты... Ты можешь управлять силой Псиджиков, но оставляешь за собой куда менее глубокий след."

Хорошо.

Хранитель знаний Келарус: "Мне очень жаль, посвященный. Мне больно посылать тебя навстречу этой опасности в одиночку. Но не сомневайся: мы будем пристально следить за твоими успехами. Как только ты нейтрализуешь посох, мы тут же придем тебе на помощь."

Ты сказал, что Джосадже может использовать шахту как перевалочный пункт на пути в незнакомое место?

Хранитель знаний Келарус: "Да. И, что, возможно, еще важнее, — в незнакомое время. Создатель посоха, Анумарил, правил из Башни Белого Золота. Фрагмент посоха Белого Золота расположен над остальными семью. Возможно, для проведения ритуала ей понадобится сама башня."

Но Башня Белого Золота сейчас кишит даэдра Молага Бала.

Хранитель знаний Келарус: "Поэтому я и говорю... незнакомое время. Башни существуют вне физической плоскости, посвященный. Они не подчиняются времени, каким мы его знаем. Если бы мне пришлось угадывать, куда она отправилась, я бы определенно назвал Башню Белого Золота."

Башня Белого Золота... оторвана от времени?

Хранитель знаний Келарус: "Да. Одна лишь эта идея уже наталкивает на мысли о пугающих парадоксах. Я очень надеюсь, что ошибаюсь." ::Если ритуал уже начался, как мне его остановить? Хранитель знаний Келарус: "Остается лишь гадать. Если ты заберешь посох или попытаешься расколоть его на части, это, скорее всего, только усугубит положение. Будь я на твоем месте, я бы сосредоточился на его действиях. Разломы, бреши, инверсии... запечатывай их по мере появления."

И это остановит ритуал?

Хранитель знаний Келарус: "Возможно. Сила посоха должна иметь выход — как воздух из легких или кузнечного меха. Иначе она будет накапливаться и накапливаться, пока наконец посох не перестанет ее сдерживать."

И что тогда?

Хранитель знаний Келарус: "Посох распадется на восемь инертных частей или..."

Или?

Хранитель знаний Келарус: "Или сила сожмется в невероятно плотный аурбический вихрь — и создаст очередной Прорыв Дракона. Или что-нибудь похуже. Я бы очень хотел тебя обнадежить. Но Старый путь требует, чтобы мы видели вещи такими, какие они есть, — а не такими, какими бы мы хотели их видеть."

После этого разговора, у вас в рюкзаке окажется Прорицатель неизведанного (The Augur of the Obscure) и 3 Пломбы Псиджиков (Psijic Seals). Отправляйтесь в шахту.

В шахте Давида

"Мы уже близко. Толкни меня, как доберешься до места."

В пустыне Алик'р, вам надо найти шахту Печали Дивада. Как только вы войдете в нее, ваш друг Прорицатель Неизведанного скажет:

"Здесь определенно есть брешь, приятель. И я бы не назвал ее миниатюрной. Надеюсь, ты уверен в своих силах. Ради твоего же блага."

Когда вы будете пробиваться по туннелям шахты, Прорицатель будет подбадривать вас:

"Мы уже близко. Толкни меня, как доберешься до места."
"Мы на месте. После тебя. Надеюсь, ты ничего не ел перед этим..."

Пройдите через Открытую временную брешь и войдите в Затерянный во времени тронный зал. Найдите там Джосадже.
Когда вы ее найдете, она начнёт ритуал:
Джосадже: "Я использую этот посох, чтобы исправить то, что когда-то пошло не так!" Прорицатель Неизведанного: "Посох разрывает ее на части! Сейчас случится что-то очень странное. приятель!"

"Что это? Магия? Вы ответите за то, что призвали меня, ничтожества!"
"Я позабочусь о Джосадже и сделаю все возможное, чтобы вернуть посох. Как будешь готов, возвращайся на Артейум."

Остановите ритуал, запечатывая каждый раз брешь, которая появится после победы над одним из альтернативных я Джосаджа, см. Таблицу ниже.

Цель Цитата Альтернативной Джосадже Цитата Прорицателя во время боя Цитата Прорицателя после боя
Капитан Джосадже Незваный гость в зале императора? Стража, ко мне! Убить его! Джосадже из альтернативной временной линии? Она нам явно не рада! Временная брешь стала уязвимой. Быстрее, запечатай ее!
Джосадже, герцогиня червей Что это? Магия? Вы ответите за то, что призвали меня, ничтожества! Еще одна разозленная Джосадже! И она привела с собой брата. Как мило. Еще одна открытая брешь! Вперед, герой!
Мастер обрядов Джосадже Посох башен! Наконец-то! Теперь я смогу управлять временем! Ты мне не помешаешь! Я не позволю! Джосадже стала злым Псиджиком-тираном? Боюсь, разбираться с этим придется тебе, приятель. Вперед, покончим с ней! Эта брешь - последняя. Запечатай ее!

Когда вы запечатаете последнюю брешь, ваш друг черепок скажет:
Прорицатель Неизведанного: "Все кончено. Отличная работа! Для мясного мозга, конечно." В это время в зал войдут Хранитель знаний Келарус и Мастер реликвий Гленадир, которые встанут по бокам Джосадже. Поговорите с Джосадже.

Джосадже просит прощение.

Джосадже: "Это... прости. Мне очень жаль! Кто-нибудь пострадал? Я никогда себя не прощу, если кто-то..."

Никто не пострадал. Почему ты сделала это, Джосадже?

Джосадже: "Ты знаешь почему, посвященный. Все знают. Я смотрела на Посох Башен и видела мир без последствий. Мир, где любое прегрешение — большое или маленькое — не оставалось безнаказанным. Где нельзя было что-то сломать без возможности починить. Я... я ошибалась."

Ты могла уничтожить время.

Джосадже: "Я знаю. Но иногда боль... иногда боль проникает в тебя так глубоко, что ты становишься слеп. Твои чувства притупляются. Начинаешь верить и... ты когда-нибудь испытывал такую боль? Что есть время по сравнению с теми, кого любишь? Да, я знаю, что в этом нет никакого смысла."

Как думаешь, орден примет тебя обратно?

Джосадже: "Нет. И они не должны. Я предала доверие хранителя знаний. Предала Старый путь — все идеалы Псиджиков. Нет, я готова ответить за свой проступок. Я приму любое наказание, которое мне назначат."

С глазу на глаз

Отправляйтесь на Артейум в башню Кепора через портал, который откроется в Затерянном зале. Как только вы окажитесь в зале башни Прорицатель скажет:

"Значит, наши приключения подходят к концу? Слушай, мы можем... можем поговорить с глазу на глаз? Может, в атенеуме? Много времени не займет."
С глазу на глаз с Прорицателем Неизведанного.

Черепушка Прорицателя будет лежать на полке в центре зала. Подойдите и поговорите с ним. Прорицатель Неизведанного: "Спасибо, приятель. Я знаю, что тебя ждут другие приключения, но я хочу украсть у тебя минутку и поговорить лицом к... кристаллическому лицу, если его можно так назвать."

Конечно. О чем ты хочешь поговорить?
Прорицатель Неизведанного.

Прорицатель Неизведанного: "О нашей сделке! О чем же еще? Перед тем как мы отправились в путь, ты мне кое-что пообещал. Сказал, что, если я помогу тебе, ты не вернешь меня в хранилище Псиджиков. Ну. я помог. Так что?"

Если ты знаешь все на свете, разве ты не в курсе моих дальнейших действий?

Прорицатель Неизведанного: "Ха! Я знал, что ты смышленый. Отвечая на твой прямой вопрос: да, я знаю, как ты поступишь. Но я хочу, чтобы в этот момент ты смотрел на меня. Так ты вроде бы скажешь это самому себе. Минутка правды и самоанализа! Как увлекательно!"

Я еще не решил, как поступить.

Прорицатель Неизведанного: "А, так наш герой сомневается. Ну что ж, скоро мы все равно все узнаем. Но давай сменим тему. Может быть, мы видимся в последний раз, приятель! Как там у вас заведено? Поднимаете бокал с этой бурдой, которую вливаете себе в дырку на лице, и говорите слащавые речи?"

Я хочу спросить тебя еще кое о чем.

Прорицатель Неизведанного: "Да, конечно. Я не против еще пару минут насладиться тишиной на свежем воздухе. Хоть твоя сумка и уютная, в ней постоянно что-то ужасно гремит."

Тебе нравились наши путешествия?

Прорицатель Неизведанного: "Нравились ли? А обладают ли сплющенные когниформы бесконечным числом углов? Ладно, не напрягай мозги. Ответ — да. Все было здорово. Места, запахи, непрекращающийся звон твоего снаряжения, лежащего у меня на лице. Это просто ожившие мечты, приятель!"

Так что, ты поменял свое мнение насчет нас, «мясных мозгов»?

Прорицатель Неизведанного: "Пф. Нет. По правде говоря, я всегда знал, что у вас, двуногих, есть потенциал. Конечно, большинство из вас просто плывут по своим смехотворно коротким жизням, делают маленькие версии себя, испражняются... не знаю, обувь чинят. Но изредка встречаются и такие, как ты."

Спасибо?

Прорицатель Неизведанного: "Да не за что. Тебе, наверное, нелегко приходится. Знать, что ты лев в стаде овец, которые растят детей, испражняются и чинят обувь. Я не понимаю, как ты держишь себя в руках, — ведь можно попросту истребить их всех и стать полноправным хозяином этого места. Только не воспринимай мои слова как руководство к действию!"

Какие у тебя планы на будущее?

Прорицатель Неизведанного: "А это, мой друг, зависит только от тебя. Если ты отправишь меня обратно в хранилище, я буду днями напролет строить планы очередного побега. Попутно яростно проклиная твое имя и грозясь отомстить."

А если я освобожу тебя?

Прорицатель Неизведанного: "Думаю, осяду в какой-нибудь новой сумке. Может, пойду к Джосадже? Она всегда мне нравилась, и, кажется, она уже собирает вещи. Может, приключения ей нравятся и меньше, чем тебе, но я согласен на любого попутчика, если это убережет меня от еще одного столетия скучных вопросов."

Мне нужно подумать.

Прорицатель Неизведанного: "Знаешь, тот факт, что ты колеблешься даже спустя тридцать с лишним закрытых нами временных брешей, меня настораживает. Но ты, приятель, не переживай. Что бы ты ни выбрал, я как-нибудь справлюсь. В конце концов, что есть пара сотен лет в масштабах вселенной?"

Ладно, у меня больше не осталось вопросов. Пойдем.

Прорицатель Неизведанного: "Значит, время лезть обратно в сумку? Как скажешь. Только освободи в ней немного места. Как и любой другой межпространственной сущности, мне нравятся самородки и мясо грызунов, но иногда это доходит до абсурда."

Хорошо. Пошли.

У мэтров

Хранитель знаний Келарус: "А, рад тебя видеть, посвященный. События последних дней... сказались на мне не самым лучшим образом. Я как раз готовил заявление об изгнании Джосадже. Честно говоря, задача не из легких."

Значит, ее исключают из ордена Псиджиков?

Хранитель знаний Келарус: "Уверен, это не стало для тебя неожиданностью. Она обманула меня и мастера обрядов, украла артефакт невообразимой силы и чуть не уничтожила само время. Изгнание — это единственный выход. Поверь, это не доставляет мне удовольствия. Я очень переживаю за Джосадже. Все это... весьма прискорбно."

Что будет с Посохом Башен?

Хранитель знаний Келарус: "Мастер реликвий Гленадир запечатал его в хранилище Моавиты, и там он и останется. Пока я дышу, этот посох не увидит солнечного света."

Мы можем поговорить о Прорицателе Неизведанного? Он согласился помочь мне при условии, что я его освобожу.

Хранитель знаний Келарус: "Я бы на твоем месте не соглашался на подобные сделки. Но, учитывая обстоятельства, я тебя понимаю. Прорицатель хорошо нам послужил, но мы не можем позволить объекту такой силы свободно странствовать по Тамриэлю. Если он попадет в дурные руки, его дар прорицания может выйти нам боком."

Кажется, Прорицателю нравится Джосадже, и она могущественный маг. Может, отправить ее в изгнание вместе с ним?

Хранитель знаний Келарус: "Смелое предложение, учитывая ее недавний проступок. И все же у Джосадже много вопросов, а Прорицатель всегда обязан давать честные ответы. Хорошо. Думаю, это может сработать. Прорицатель отправится с Джосадже. Она ждет снаружи — готовится отправиться в путь."

Хорошо. Тогда я отнесу ей Прорицателя.

Хранитель знаний Келарус: "Смелое предложение, учитывая ее недавний проступок. И все же у Джосадже много вопросов, а Прорицатель всегда обязан давать честные ответы. Хорошо. Думаю, это может сработать. Прорицатель отправится с Джосадже. Она ждет снаружи — готовится отправиться в путь."

Хорошо. Тогда я отнесу ей Прорицателя.

Если вы решите отпустить Прорицателя с Джосадже, то её можно найти под башней Кепора, в северо-восточной части. Джосадже: "Здесь прекрасно, не так ли? Даже спустя столько лет я все еще восхищаюсь этим местом. Но скоро я уеду и больше никогда его не увижу. Прости меня. Мы оба знаем, что я сама во всем виновата. Тебе что-то нужно, посвященный?"

Келарус разрешил Прорицателю покинуть остров... под твоим присмотром.

Джосадже: "Он... Он доверил это мне? После всего, что я сделала? После того, как разочаровала его? Я даже не знаю, что и сказать. Хотя нет, знаю. Я больше никогда не разочарую своего наставника. Пусть и в изгнании, но мы с Прорицателем сделаем мир лучше."

Вот. держи.

Джосадже: "Ты даже не представляешь, что это для меня значит — отправляться в странствия не одной, а с другом. Спасибо. Я надеюсь, ты меня проводишь. Мы с хранителем знаний должны встретиться у портала в Тамриэль."

Мне нужно закончить одно дело, но я скоро вернусь.
Мастер реликвий Гленадир

Мастер реликвий Гленадир: "Мир тебе, посвященный. Ты принес Прорицателя Неизведанного? Я освободил для него место в хранилище. Все готово!"

Келарус попросил меня передать тебе, что Прорицатель Неизведанного не вернется в хранилище.

Мастер реликвий Гленадир: "Правда? Весьма неожиданно. Полагаю, это потому, что работа Прорицателя завершена. Келарус хочет использовать его для какой-то другой цели?"

Нет. Джосадже возьмет его с собой в изгнание.

Мастер реликвий Гленадир: "Джосадже? Какое странное решение. Но я, конечно, его принимаю. Келарус не смог верно оценить ее мотивы ранее, но он хорошо знает ее сердце — уж в этом я уверен! Если он считает, что она подходит для этого задания, пусть будет так. Спасибо, что сообщил."

Прощание

Когда вы подойдёте к поталу ведущему в Тамриэль, там уже будет находиться Хранитель знаний Келарус и Джосадже.

Расставание с Джосадже.

Хранитель знаний Келарус: "Как я всегда говорил, Джосадже, неудачи — это возможности для роста. Надеюсь, изгнание пойдет тебе на пользу." Джосадже: "Что ж, полагаю, это прощание. Я позабочусь о Прорицателе, обещаю. Спасибо... за все. Я заслужила это изгнание, а вот такого друга, как ты, явно не заслуживаю. Позаботься об ордене вместо меня, хорошо?"

Ты уже знаешь, куда направишься?

Джосадже: "В первую очередь? Сначала я поеду домой. В Алик'р. Мне нужно разобраться с призраками прошлого — и смириться со своими решениями. Возможность изменить прошлое всегда была иллюзией. Все, что мы можем сделать, — это встретиться со своим прошлым лицом к лицу и принять его."

А потом?

Джосадже: "Я сделаю все, что в моих силах, чтобы облегчить тяготы своей семьи. Вернуть им надежду и помочь снова обрести счастье. А потом? А потом буду путешествовать. Определенно. Я безумно люблю этот остров, но в мире есть еще очень много мест, которые стоит исследовать."

Безопасных странствий, Джосадже.

Хранитель знаний Келарус: "Время пришло. Теперь отдохни. Я уверен, что и Джосадже, и Прорицатель будут в порядке. Нет — им даже станет лучше. Они будут процветать."

И что теперь?

Хранитель знаний Келарус: "Теперь ты пожнешь плоды своих трудов. Своей самоотверженностью и героизмом ты доказал, что достоин. И потому я вручаю тебе последний подарок. Мне больше нечему тебя учить. Именем Старого пути я провозглашаю тебя истинным псиджиком."

Награда

Неизвестное оружие Саммерсета
Образцовое ожерелье
Головной убор Псиджиков
  • Головной убор Псиджиков (Psijic Skullcap)
  • Прорицатель неизведанного (Augur of the Obscure)
  • Образцовое ожерелье (Exemplary Protective Necklace)
  • Неизвестное оружие Саммерсета (Unidentified Summerset Weapon)
  • Золото 332 Золото Средняя награда
  • Репутация 10 Орден Псиджиков

Хранитель знаний Келарус: "Поздравляю, керувал. Теперь ты обладаешь всеми правами и привилегиями, доступными членам нашего ордена. Продолжай учиться, используй свои силы во благо, и этот скромный учитель будет тобой гордиться."

Достижение

Есть одно Достижение, связанное с этим заданием:

ON-icon-achievement-Psijic.png Ученый-псиджик
(Psijic Sage)
10 Завершите квест Ордена Псиджиков «Падение Башен» в Саммерсете.
ON-icon-achievement-Psijic Order Skill Master.png Мастер навыка Орден Псиджиков
(Psijic Order Skill Master)
50 Достичь максимального уровня навыка Орден Псиджиков.